Todos me respaldan cuando digo que deberíamos cambiar el plan.
Everyone is with me when I say we should change the plan.
Suelo perder los estribos cuando la gente no escucha lo que digo.
I usually lose my temper when people don't listen to what I say.
Cuando los niños se ponen demasiado alborotados, les digo que estén tranquilos.
When the kids get too rowdy, I tell them to take it easy.
Cada vez que empieza con ese tema, le digo que ya basta.
Whenever she starts that topic, I tell her to give it a rest.
La única forma en que lo sabrá es si se lo digo.
The only way she'll know is if I tell her.
Lo que digo, nadie puede entenderlo si no ha vivido allí.
Whatever I say, no one can understand without living there.
Haz lo que te digo y no te alejes de la casa.
Do what I tell you and stay close to the house.
Le gusta cómo se ve mi lengua cada vez que lo digo.
He likes the way my tongue looks whenever I say it.
Te lo digo yo, esos cigarros de asma nunca parecen ayudar.
I tell you, these asthma cigarettes never seem to help.
Haz todo lo que te digo, y salvaré a tu hermano.
You do everything I say, and I save your brother.
Cuando digo en todas partes, eso también significa en las rectas .
When I say everywhere, that means also down the straights.
Deja de fingir que eres periodista y haz lo que te digo.
Stop pretending to be a reporter and do as I say.
Inspector, crea lo que le digo, por su propio bien.
Inspector, believe what I say, for your own sake.