Examples with "dijiste... todos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira, mejor que me digas qué diablos está pasando porque si hubiera dejado el coche en la estación como dijiste... todos en el pueblo lo hubieran reconocido.
Look, you better tell me what the hell is going on... because if I'd left that car down at the station like you told me... everybody in the village would've recognized it.
12,14,18... 20 globos en el cielo. Bueno, dijiste... todos los permisos han sido cancelados, He encontrado a alguien para sorprender ¡Ataque aéreo!
I think it's about to begin 12,14,18... 20 balloons in the sky Well, you said... all leave was cancelled, I found someone to surprise Attack from the air!
Recuerdas que me dijiste... que todos los viernes contratas a hombres para acompañantes de mujeres.
Remember you told me... every Friday those women hire male escorts.
Se lo dijiste... a todos en el bar, pero intenta contenerte mañana.
But now that you've told everyone in the bar, try and contain yourself tomorrow.
Hiciste algo bueno, diciendo lo que dijiste... y cuidar de todos y... darles simplemente algo en lo que contar.
You did a good thing, saying what you said and taking care of everybody and just giving them something to count on.
El presidente mencionó que le dijiste... que todos predijeron que nos quedaríamos en 42.
The president mentioned that you told him... that everyone said we'd hold steady at 42.
Y luego cuando le dijiste la verdad... todos esos sentimientos, todo el enojo... que tenía guardado desde hacía tanto tiempo... tenía que salir por algún lado.
And then when you told her the truth, All those feelings, all - all that anger That she'd been holding on to for so long - It had to go somewhere.
El presidente mencionó que le dijiste... que todos predijeron que nos quedaríamos en 42.
I was in with the President this morning, and he mentioned that you told him that when you asked for predictions, everyone said we'd hold?
Incluso les dijiste a todos... que me habían atacado en el garaje.
You even told everyone... that I had been attacked in the garage.
El joven Michael me informó que tú les dijiste a todos... que vinieran conmigo para hablar de sus problemas personales.
Young Michael informed me that you told everyone to come to me - with their personal problems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.