Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
dime si... si

Examples with "dime si... si" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nomás dime si... si no eres esa persona, pues busco a alguien más y ya está.
If that's not you, let me know, and I find someone else.
Poco a poco... poco Quiéreme con pasión Y dime si... si...
Little by little... little. Love me hotly(passionately). And say me if... if...

Andere resultaten

Dime la verdad... Sí, sí...
What do you think? Yes, very nice.
Dime. Si... si estás en tu antigua cama, destrozado, ¿valió la pena lo que pasaste?
Tell me... If... If you're lying in your old bed, crushed, was everything you went through with Noa worth it?
Dime que sí... dime que sí...
Dime si... Billy, eso que hiciste fue muy feo.
Okay Billy, that was horrifying what you just did.
Dime si... no sientes por lo menos... una leve atracción hacia mí.
Tell me... you're not just at least... moderately attracted to me.
Tu y yo, dime si... recuerdas
You and I, tell me if you remember
Quería saber... si... Dime.
I wanted to know if... I'm listening.
Míralo a los ojos... a esos ojos grandes, bonitos... y dime... si... o no.
Look into his eyes... those big, pretty eyes... and tell me... yes... or no.
Dime... mi nombre es K... Y sientes la necesidad de dejar de fumar... Sí... Eso está hecho...
Prologue please... I... my name is K... And you feel the need to relinquish the cigarette...
Sí... Sí... Espejo, Espejo mágico, dime una cosa, ¿Qué mujer de este reino es la más hermosa?
RAVEN NAI Yes. Yes. Mirror, Mirror on the wall, who is the fairest of them all?
Sí... Sí... Espejo, Espejo mágico que estás en la pared, dime una cosa...
RAVEN NAI Yes. Yes. Mirror, Mirror on the wall, who is the fairest of them all?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor dime si... si in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67582. Exact: 2. Verstreken tijd: 1773 ms.