Examples with "ellos... que no" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¡Tomás me ha dicho la verdad, que yo soy como ellos... que yo no tengo padre ni madre!
Tomás told me the truth, that I'm just like them... I have no mother or father!
Entonces él les dirá a todos ellos... que mi Sam no era el hijo terrorista de un padre terrorista.
So, he can tell all these people... that my Sam was not the terrorist son of a terrorist father.
¡Tomás me ha dicho la verdad, que yo soy como ellos... que yo no tengo padre ni madre!
Tomás said I'm just like them, I have no mother or I'm going to die.
PREGUNTA: Dirigida a usted o al Sr. Pistole, usted mencionó que estos grupos pensaban que ellos... que los Estados Unidos no poseían ninguna autoridad sobre ellos.
QUESTION: For either you or Mr. Pistole, you mentioned that these groups thought they - that the United States did not have any authority over them.
Y claro, un sucinto tratado detallando el contenido del libro así como sus principales atractivos (o la falta de ellos... que creemos que no pasará a menudo, dado el nivel de calidad de los productos oficiales y los de terceras partes).
And, of course, a short treatise outlining the book's contents as well as its main appeals (or lack of them... which we find hard to happen, both the official and the 3rd party products are great).
Las fiestas me recordaban... que ellos ya no estaban.
The holidays were just a huge reminder of them not being here.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.