Examples with "eran programas cuya" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Se trata de un programa cuya función afecta a todo el desarrollo del proyecto.
This is a programme whose function affects the entire development of the project.
Apoya la investigación y los programas cuya eficacia quede comprobada por la investigación.
It supports research, and programmes that research proves to be effective.
Esto sucede porque el programa cuya instalación es más reciente asume la asociación con el archivo DWF.
This happens because the most recently installed program assumes the DWF file association.
Sus dirigentes deben simplificar y aclarar un programa cuya gestión podría llegar a ser demasiado compleja.
Its leaders need to simplify and clarify an agenda that risks becoming too complex to manage.
En definitiva, es una forma muy orgánica de crear programas cuya base tengan significado para la comunidad.
All in all, it's a very organic way to create meaningful community based programs.
En general, las conclusiones de esta misión apuntan a un éxito del programa cuya ejecución está en marcha.
Overall, the findings of this mission point to a successful programme whose implementation is on track.
Al autorizarse un programa cuya aplicación planteara problemas se multiplicarían los riesgos de arbitrariedad y abuso.
If a programme was allowed which had problematic implementation, the possibility of arbitrary application and abuse increased.
Toolwiz TimeFreeze es el programa ideal para poder probar programas cuya procedencia se desconoce.
Toolwiz TimeFreeze is the ideal program to be able to try out programs with unknown sources.
Las guarderías noruegas aceptan niños desde la edad de un año y siguen un programa cuya base es el juego.
Norwegian kindergartens accept children from the age of one and follow a play-based curriculum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.