Download for Windows Premium
Publiciteit
esperar... Voy

Examples with "esperar... Voy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero voy a esperar... Voy a esperar... hasta que cambian las estaciones.
But I'll wait... I'll wait... till the seasons change.

Andere resultaten

ZORRO: Lo siento, de verdad señor león. Lo que pensabas dejarme en tu testamento, dáselo al Tucán. Ya estoy cansado de tanto esperar... me voy de aquí.
FOX: I'm really sorry. Don't give me anything... or better yet... give it to the Toucan. I'm tired of waiting. I have to go now.
Siempre tuya, Olga ...Ostroleng... Esperaré, no voy a casa.
Ever yours, Olga... Ostroleng. I hang around, I don't go home.
Después de esperar 30 años... me voy a tomar unas vacaciones.
Professor Nesbitt, after waiting for 30 years... I'm about to undertake my first extended holiday.
Puedes esperar, voy al...
Voy a esperar... hasta que me lo diga él.
I'm going to wait until he tells me himself.
Bueno... Voy a esperar un poco. los papeles para caminar.
Well... I'll hold off on them walking papers.
No, creo que... voy a esperar un poquito más.
No, I think I'll just hang out a little while longer.
Voy a esperar... hasta el cambio de estaciones.
I'll wait... till the seasons change.
No voy a esperar... los resultados ridículos del examen.
And I'm not waiting around for some ridiculous blood results.
Voy a esperar... pero no para siempre.
I'll wait... but not forever.
Si se creen que voy a esperar...
If they think I'm waitin' for him...
Bueno, voy a esperar... toda la noche, de ser necesario.
Okay, fine, I'll wait all night, if I have to.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor esperar... Voy in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5809. Exact: 1. Verstreken tijd: 408 ms.