Examples with "esto... nuestras" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lo que sé de cierto es esto... nuestras vidas son bastante duras.
What I do know for a fact is this... our lives are dam hard.
Ahora que estoy mirando esto... nuestras vidas no parecen... tan impresionantes como había pensado.
Estamos haciendo esto para financiar... nuestras aventuras de surf.
We're doing this to fund our surf adventures.
Bueno, la Detective Vega encontró esto... en posesión de nuestro sospechoso.
Well, Detective Vega found this in the possession of our suspect.
Todo esto... para empezar nuestra nueva vida.
All of this... to start our new life.
Pongámosle fin a esto... usando nuestras espadas.
Let's end this using our swords.
No puedo seguir con esto... tu plan para nuestra nueva vida.
I can't go through with it - your plan for our new life.
Lo que tienes que hacer... es esto... Arrepentirnos de nuestros pecados.
What you need to do is this... Repent of our sins.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.