La cuantía de la compensación exigida a los ofertantes extranjeros es considerable.
The amount that foreign tenders were required to offset was considerable.
Existe también una disciplina exigida en el ejercicio de la autoridad.
There is also a discipline required in the exercise of authority.
En tal solución contiene la cantidad exigida de la arcilla y la arena.
In such solution the demanded quantity of clay and sand contains.
Obtener la puntuación exigida en cada momento, según el baremo.
Get the score demanded at any time, according to the scale.
La información exigida incluye los estudios toxicológicos sobre el producto primario.
The requested information includes toxicological studies on the primary product.
Aporte la información exigida a continuación sobre los elementos* aplicables al tractor.
Supply the information requested below on the aspects* applying to the vehicle.
Las normas de rendimiento se fijarán en función de la capacidad operacional exigida.
The performance standards should be stated in terms of required operational capability.
El agente no lo negó y divulgo toda la información exigida.
The agent did not deny and disclosed all demanded information.
Incluye sistema de protección lateral exigida por la nueva normativa i-size.
Includes lateral protection system required by the new i-size regulations.
Sin embargo, los emplazamientos residenciales a menudo exceden la media exigida.
Having said that, residential pitches often exceed the average required.
La amenidad puede conciliarse muy bien con la regularidad exigida y practicada.
Pleasantness is easily reconciled with the required regularity lived out in practice .
El veterinario oficial podrá imponer cualquier otra manipulación exigida por la inspección.
The official veterinarian may prescribe any other handling required by the inspection.
Asuntos de seguridad y salud pública; notificación exigida por ley.
Matters of public health and safety; reporting required by law.