Examples with "existe... usted" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Este es un sistema para el acné poderoso, potente, único e inusual que muy poca gente siquiera sabe que existe...? Está Usted Sufriendo de Cualquiera de los Siguientes Síntomas Emocionales o Físicos?
This is a very rare, unique and powerful Vitiligo healing system that very few people even know exists... Are You Suffering From Any of the Following Emotional or Physical Symptoms?
Capitán... ¿existe usted en combinación con esta entidad?
Captain,... do you exist in combination with this entity?
Es porque por todos sus años... usted nunca pudo entender que la perfección existe... sólo como un ideal.
It's because in all your years... you've never been able to understand that perfection exists... only as an ideal.
Es porque en todos estos años... usted no ha podido entender que la perfección existe... sólo como un ideal.
It's because in all your years... you've never been able to understand that perfection exists... only as an ideal.
Usted debe determinar si existe... una explicación fisiológica por todo esto.
You must determine if there is a physiological explanation.
Así que a esa filtración que usted no cree que exista...
El contagio de suicidios existe... y debo tomar medidas para protegerlos a ustedes.
Suicide contagion is a real thing, and we've got to take measures to protect you kids.
Andan por ahí buscando algo que ni siquiera existe... cuando todo lo que han soñado está aquí, frente a ustedes.
You're running around looking for something not even there... when everything you dream of is right here in front of you.
Si existe un más allá... que lo dudo... usted y yo nos encontraremos muy pronto, Sr. Holmes.
If there is a hereafter, which I doubt, you and he will meet very soon Mr. Holmes.
Entonces... si son robots, alienígenas o algo así y están mirando esto... y ese sentimiento ya no existe... se lo perdieron... y lo lamento por ustedes.
So if you're robots, or aliens, or something and you're watching this right now and that feeling no longer exists you missed it and I feel sorry for you.
Existe esta idea horrible de querer ser exclusivos: El Club Occidental, el Campo de Golf Oriental y todo lo demás, Hoteles exclusivos... ustedes saben.
There is this horrible idea that we want to be exclusive - the Western Club, the Eastern Golf Course, and all the rest of it. Exclusive hotels - you know.
Que usted sabe lo que existe...
That you know what exists...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.