Comenzando el viaje por autovía y finalizando por carretera nacional.
Starting the journey by motorway and ending by national road.
El puño giratorio fue seguido por una rodilla voladora, finalizando la pelea.
The spinning backfist was followed by a flying knee, ending the fight.
La gimnasta realizó una rutina impecable, finalizando con un perfecto descenso en el desmonte.
The gymnast performed a flawless routine, finishing with a perfect downward dismount.
La banda se encuentra actualmente finalizando la grabación de su segundo álbum.
Currently the band is finishing the recording of their second album.
Las partes firmaron el contrato como prueba, finalizando la transacción.
The parties signed the contract in witness thereof, finalizing the transaction.
Las partes llegaron a un acuerdo, finalizando el contrato durante su última reunión.
The parties struck a deal, finalizing the contract during their last meeting.
El equipo está actualmente finalizando los detalles para la versión final que se lanzará pronto.
The team is currently finalizing details for the release version set to launch soon.
Todos los trayectos se hacen por autovía, finalizando por carretera nacional.
All the journeys are done by motorway, finishing through national road.
Charlotte aún estaba finalizando su divorcio, así que lo mantuvieron discreto.
Charlotte was still finalizing her divorce, so they kept it discreet.
Sé que ustedes dos han estado muy ocupados finalizando el trato.
I know both of you have been very busy finalizing the deal.
En esta fase avanzada, el equipo está finalizando los detalles antes de la gran presentación.
At this advanced stage, the team is finalizing the details before the big presentation.
No obstante, aún hoy se siguen finalizando algunos detalles.
However, the finishing touches are still being added today.
El acuerdo quedó cerrado en la última reunión, finalizando su asociación.
The agreement was locked in at the last meeting, finalizing their partnership.