Examples with "fomenten programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con la colaboración de asociados del sector privado, estudiará formas de identificar y crear intervenciones que mitiguen el riesgo en las inversiones y fomenten programas sostenibles.
Together with private sector partners, it will explore ways to identify and create interventions that will address risk to investments as well as build sustainable programs.
Además, la Ley prevé un requisito especial a fin de que los organismos de financiación fomenten programas específicos para estimular la ejecución de proyectos innovadores en microempresas y pequeñas empresas.
In addition, there is a special requirement for funding agencies to promote specific programs to stimulate innovative projects in micro and small enterprises.
Se requieren esfuerzos gubernamentales que fomenten programas preventivos de consumo de SPA en el ámbito escolar.
Government efforts are required to promote preventive programs in schools.
En este documento, cuyos puntos clave se muestran en esta edición, se recuerda que es necesario que las administraciones públicas y entidades gubernamentales fomenten programas de I+D+i y que exista una política de estado en inversiones clara, estable y duradera.
In this document, whose key points are shown in this edition, it is recalled that it is necessary for public administrations and government bodies and firms to promote R&D+i programmes and that there must be a clear, stable and lasting State-run investment policy.
Alentar la evaluación y el aprovechamiento de posibles actividades complementarias entre los pequeños Estados insulares en desarrollo, inclusive la elaboración de opciones integradas que abarquen a varias islas y en virtud de las cuales se fomenten programas conjuntos de comercialización y capacitación.
Encourage the assessment and development of potential complementarities among small island developing States, including the development of packaged options covering several islands and joint marketing and training programmes.
Subrayamos con firmeza que es fundamental que todos los gobiernos apoyen y fomenten programas destinados a reforzar la concienciación sobe el fenómeno de la violencia contra la mujer.
We strongly emphasize that it is essential for all Governments to support and encourage programmes aimed at heightening awareness of violence against women.
La Comisión prestará ayuda para que las organizaciones revisen sus estrategias, promuevan reformas destinadas a mejorar la formación de los profesores, creen «comunidades de prácticas» entre los profesores y fomenten programas de estudios innovadores.
The Commission will provide support for organisations to review their strategies, promote reforms to improve teacher training, set up 'communities of practice' among teachers, and encourage innovative curricula.
E. Considerando la conveniencia de que las universidades europeas fomenten programas de formación y de investigación científica destinados a preparar a los médicos y a los operadores de los establecimientos de balneoterapia,
E. whereas it would be desirable to promote training courses and scientific research so as to enable doctors and spa managers to be trained at European universities,
que fomenten programas, contenidos y servicios europeos multimedia,
Pide a los gobiernos que fomenten programas de crédito para la vivienda y actividades generadoras de ingresos que sean accesibles para las mujeres pobres, en especial a las afectadas por el VIH/SIDA
Requests Governments to promote credit schemes for shelter and income generating activities that are affordable to poor women in particular those affected by HIV/AIDS
HACE UN LLAMAMIENTO a la Comisión Europea, la AEE y los Estados miembros para que fomenten programas educativos en Europa
CALLS on the European Commission, ESA and Member States to stimulate educational programmes in Europe,
Fomenten programas para garantizar la protección jurídica, alentar los programas eficaces de asistencia social y mejorar la enseñanza y la capacitación de los distintos grupos de todas las sociedades, incluidos los grupos marginados y desfavorecidos
Promote programmes to ensure legal protection, foster effective social welfare programmes and enhance education and training for different groups in all societies, including the marginalized and disadvantaged groups
La minuta proponía que en el Programa Especial Concurrente se fomenten programas e incentivos fiscales que apoyen a la producción y a la comercialización de productos agropecuarios que realicen los pequeños productores del sector.
The Memorandum proposed that the Special Concurrent Program promote programs and fiscal incentives that support the production and marketing of agricultural products made by small producers in the sector.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.