Examples with "gane... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aprendimos sobre la dignidad y la decencia; que trabajar arduamente importa más que lo que usted gane... que ayudar a los demás significa más que adelantar usted mismo.
We learned about dignity and decency - that how hard you work matters more than how much you make... that helping others means more than just getting ahead yourself.
Andere resultaten
Pero lo más importante a recordar es... que gané.
But the most important thing to remember is... I won.
Quienquiera que gane... conseguirá el estatus de mejor espadachín del país.
Whoever wins will earn the status of the best swordsman in the nation.
Hasta el día de hoy, todos dicen que gané...
Gané... pero después de que se dictaminara mi muerte clínica...
Debes saberlo, los únicos corazones que gané... fueron gracias a ti.
Estaba pensando que podríamos celebrar... que gané el concurso escolar de ensayos.
I was just kind of thinking maybe we could celebrate me winning the school essay contest.
Es normal, querido... que gane él más que ella.
Si quieren que gane... quédense allí.
Entiendo que quien sea que gane... tendrá una dinastía que durará por cientos de años.
Y quiero... que gane Kishen.
Dado que gané... no puedes hablar hasta que yo te lo permita.
Sin importar el lado que gane... 4 de nosotros permanecerá.
No matter which side wins, four of us will remain.