Examples with "hijo... ni" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y no separó de su vista a este precioso hijo... ni por un instante.
And she would not let this precious son from her sight not for an instant.
De todos modos, ella jamás entregaría al hijo... ni se opondría al marido.
Anyway, Mrs. Amir would never give up her son or go against her husband.
Mi hijo... ni siquiera es mi hijo, pero él te odia.
Andere resultaten
Hijo... No tienes ni idea de cómo vas a salir.
Son... You have no idea how you're going out.
Un jovencito trastornado que mató a su hijo... sin piedad ni remordimientos.
A disturbed young man who killed your child without mercy, without remorse.
Sé que si perdiera a mi hijo... no podría ni respirar.
I know if I lost my son, I would hardly be able to breathe.
Papá, vas a tener otro hijo... y ni siquiera lo reconoces.
But you're not happy. Dad, you're having another kid.
Quizás con el tiempo tenga un hijo... y ya ni siquiera recordaré más la magia.
Maybe by the time I have a son... I won't even remember the magic anymore.
Estaba tan llena de dolor por mi hijo... que ni siquiera fui capaz de escuchar los gritos de mis hijas.
I had gone so crazy in the sorrow of my son... that I did not even hear the screams of my daughters.
No conozco ni mujer ni madre... ni hijo.
Mira, hijo... no te di ni un cuarto de la paliza que mereces.
Well, son... I just gave you 1%10th of the licking you deserve.
No me necesitaba como padre para su hijo,... ni como sostén de su familia. se mostraba frágil para atraerme,... y me pescó como a una trucha.
She did not need me as father for her son nor as sustenance for her family.
Han pasado casi once años... desde que desapareció mi hijo... y no pasa ni un solo día... en el que no me parezca que lo veo... parado en una esquina... o pasando junto a mí en un autobús.
It's been almost 11 years since my son disappeared and there isn't a day that goes by that I don't think I see him standing on a street corner or passing by on a city bus.