Examples with "implementar los subprogramas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La CEI ha demostrado voluntad política y realizado esfuerzos para la buena marcha del proceso de incorporación, pero ha tenido dificultad en definir e implementar los subprogramas.
Although SIC has shown political will and made efforts to ensure that the integration process runs smoothly, it has had problems designing and implementing subprogrammes.
Luego de la definición de los procesos a ejecutar y su diseño, se procedió a implementar los subprogramas necesarios para utilizar sobre la GPU.
When the processes to be executed and their design were defined, the necessary subprograms to be used on the GPU were then implemented.
Andere resultaten
Este recoge los subprogramas a implementar en las Empresas para mitigar los impactos negativos del sector y determina las acciones que deben ser tomadas.
This collects subprograms to put into practice into enterprises to reduce the negative impacts and determine the actions that must be taken.
Este programa estatal de vivienda es el único con carácter social, y que se implementará mediante subprogramas que establecen condiciones específicas para lograr los objetivos mencionados.
This State housing programme is the only social housing programme and it will be implemented through subprogrammes which establish specific conditions for achieving the set objectives.
Hacerse cargo de la situación le permitió implementar los cambios necesarios rápidamente.
Taking ownership of the situation allowed her to implement necessary changes swiftly.
Tras la investigación, las siguientes fases consistían en implementar los cambios recomendados.
Following the investigation, the next steps were to implement the recommended changes.
Su enfoque escalonado para implementar los cambios resultó ser muy exitoso.
Her staggered approach to implementing the changes proved to be highly successful.
Durante la reunión, insistió vehementemente en implementar los cambios propuestos de inmediato.
During the meeting, he hotly insisted on implementing the proposed changes immediately.
Tras implementar los consejos, pudieron ver la mejora en sus resultados de ventas.
After implementing the advice, they could feel the difference in their sales results.
El tiempo adicional fue crucial para que el equipo implementara los nuevos cambios.
Additional time was crucial for the team to implement the new changes.
Todos debemos tomar medidas para implementar los cambios necesarios para nuestro medio ambiente.
We must all take steps to realise the changes needed for our environment.
Después de revisar los comentarios, eligieron avanzar e implementar los cambios sugeridos.
After reviewing the feedback, they chose to steam ahead and implement the suggested changes.
En este escenario, usted necesita implementar los comandos admission control apropiados.
In this scenario, you need to implement appropriate admission control commands.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.