Examples with "importa documentar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Me digo que, no importa lo que pase, voy a documentar esta historia.
I tell myself that, no matters what, I will document this story.
Ni siquiera importa si las afirmaciones fundamentales sobre la arquitectura del proyecto siguen sin documentar, ya están familiarizados con lo que deben hacer.
It doesn't even matter, for them, if the fundamental architectural assumptions of the project remain undocumented; they're already familiar with that too.
Así que no importa si quiere usarlos para promocionar una fiesta, documentar aventuras de un viaje o diseñar paquetes de productos estivales, estos tipos de letra sabrán transmitir esa sensación de "placer bajo el sol".
So no matter if you are promoting a party, documenting travel adventures, or designing packaging for summertime products, these typefaces will certainly give you that "fun in the sun" feeling.
Por otra parte, no se ha establecido un umbral mínimo de transacción, por lo que se deberán documentar todas las transacciones realizadas con partes vinculadas, con independencia de sus importes.
No threshold has been implemented, so all transactions with related parties should be documented, regardless of their volume.
En casos de separación o divorcio es necesario acreditar el importe actualizado de la pensión recibida o, en su defecto, documentar que no se ha percibido.
In cases of separation or divorce, proof of the updated amount of the pension received must be presented, or, if applicable, proof that it has not been collected.
Stories le ayuda a indexar y visualizar sus datos de usuario de forma que pueda entender mejor a sus usuarios, documentar los procesos de toma de decisiones y centrarse en lo que realmente importa.
Stories helps you index and visualize user data so you can better understand your user, inform decision-making processes, and focus on what really matters.
Te recomendamos documentar todo: ajustes de la cámara, iluminación, el fondo y la posición del equipo; todo importa.
Document everything: camera settings, lighting, background, and equipment position.
No importa si eres contratado para un proyecto por precio fijo o por hora, asegúrate de definir y documentar los puntos a cumplir con claridad y establecer los objetivos junto a tu cliente para asegurar el éxito.
No matter if you're hired by the hour or for a fixed price, be sure to define and document requirements clearly and set targets with your client to ensure your success.
No importa si eliges un proyecto por precio fijo o por horas, asegúrate de definir y documentar los requisitos con claridad y establecer objetivos para asegurar el éxito.😉
Whether you choose a fixed-price or hourly project, be sure to clearly define and document requirements and set goals to ensure success. 😉
Así que te gusta mucho... pero no te importa como se siente ella siendo observada. Documentar su vida privada es un crimen.
You like her so much... but didn't care how she feels being watched?
No importa si eres contratado para un proyecto por precio fijo o por hora, asegúrate de definir y documentar los puntos a cumplir con claridad y establecer los objetivos junto a tu cliente para asegurar el éxito!
Whether you are contracted for a fixed project or an hourly basis project, make sure you define and document the points to be met clearly and set goals with your client to ensure success!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.