Examples with "impulsaran los programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Deberían ser las necesidades de los usuarios las que impulsaran los programas que incluyen el uso de tecnologías espaciales, y no al contrario.
User needs should drive programmes that involve the use of space technologies, not the other way around.
No obstante, muchas delegaciones opinaron que en el documento que tenían ante sí no se hacía suficiente hincapié en el hecho de que debían ser los países quienes impulsaran los programas.
Many delegations felt, however, that the document before them did not adequately stress that the programmes had to be country-driven.
Andere resultaten
Este impulso de los 333 pesos uruguayos será llevado adelante por todos los miembros de la Red-Luz, los que también impulsarán los programas para poder reunir las donaciones de elementos materiales; así como de mano de obra fraterna que ayude en la construcción de este primer objetivo.
This impulse of the 333 Uruguayan pesos will be developed by all members of the Light-Network, who will also promote the programs to gather the donations of material elements, as well as the fraternal workforce, that may help in the building of this first objective.
Tal y como se informó en el número de noviembre de 2010 de Actualidades de la UIT, la Conferencia de Plenipotenciarios celebrada en Guadalajara, México adoptó muchas decisiones trascendentales que impulsarán los programas e iniciativas de la UIT en toda una serie de ámbitos clave.
As reported in the November 2010 issue of ITU News, the Plenipotentiary Conference in Guadalajara, Mexico, took many landmark decisions that will boost ITU's programmes and initiatives in a number of key areas.
Es difícil prever qué aspectos del diseño y la ejecución de los programas impulsarán las decisiones de las personas al momento de ser expuestas a una intervención en particular.
It is difficult to predict which aspects of program design and implementation will drive the decisions of people when they are exposed to a specific intervention.
Es difícil prever qué aspectos del diseño y la ejecución de los programas impulsarán las decisiones de las personas al momento de ser expuestas a una intervención en particular.
It is hard to predict in advance which aspects of program design and implementation will drive the choices people will make.
Dado que los factores que afectan a las decisiones son locales y contextuales, es difícil prever qué aspectos del diseño y la ejecución de los programas impulsarán las decisiones por las que optarán las personas.
Because the factors affecting decisions are local and contextual, it is hard to predict in advance which aspects of program design and implementation will drive the choices people will make.
Powell afirmó que aún es incierto cómo terminarán las disputas comerciales, pero que sentía que los programas fiscales impulsarán la economía durante varios años.
Powell said it remains unclear how the trade disputes will end, but that he felt the fiscal programs would boost the economy for several years to come.
Esas chispas son las que impulsarán el programa de innovación del continente.
Those sparks will drive the continent's innovation agenda.
Cinco nuevos programas impulsarán la aplicación de leyes y políticas para combatir la violencia contra las mujeres.
Five new programmes will bolster the implementation of laws and policies to address violence against women.
La Conferencia invitó a todos los participantes a que, en el marco de sus respectivos mandatos, impulsaran este programa.
The Conference invited all participants to take this agenda forward in accordance with their individual mandates.
El ministerio de comercio exterior junto con ProEcuador impulsarán un programa de preservación de los bosques donde haya marfil vegetal.
The Ministry of Foreign Trade together with ProEcuador promote a program of preservation of forests where there is vegetable ivory.
Entre las acciones más relevantes que se impulsarán para consolidar el programa, se encuentran
The most relevant measures for consolidation of the programme include
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.