La variable interviniente entre los procesos y la estructura es una función.
The intervening variable between the processes and structure is a function.
El efecto es transmitido por perturbaciones eléctricas del éter interviniente.
The effect is transmitted by electrical disturbances of the intervening ether.
En los procedimientos judiciales, la autoridad de tutela puede actuar con carácter de parte, representante legal, interviniente y perito judicial.
In the court procedure it may have the status of procedural party, legal representative, intervenient and court expert.
Desestimar en lo demás las pretensiones de la interviniente.
Pues entonces el interviniente gana a costa de las personas que pierden en utilidad.
For then the intervener gains at the expense of the subjects who lose in utility.
Como variable interviniente van a controlarse rasgos de personalidad.
As an intervening variable personality traits will be controlled.
Provisión de prótesis implantables de calidad reconocida y consensuada con el cirujano interviniente.
Provision of recognized high quality implantable prosthesis, with the previous consent of the intervening surgeon.
Este rendimiento es óptimo cuando los índices refractivos de la muestra y del medio interviniente coinciden.
This performance is optimal when the refractive indices of the sample and the intervening media match.
El propietario no interviniente es aquél que se limita a encargar sus caballos a un preparador sin ejercer ninguna diligencia.
The owner not intervening is that which is limited to entrust its horses to a trainer without exerting any diligence.
Si el acto interviniente era previsible, se puede concluir que no rompe la cadena de causas.
If the intervening act was foreseeable, it may be concluded that it does not break the chain of causes.
el nombre y la categoría del funcionario interviniente
The name and category of the intervening officer
Condenar en costas a la demandante, a excepción de las ocasionadas por la interviniente.
The applicant is ordered to pay the costs, with the exception of those incurred by the intervener.
Chile aparece como una "oportunidad interviniente" en el proceso de decisión migratoria.
Chile appears to present an "intervening opportunity" in the migrants' decision-process.