Examples with "lejos... se" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A lo lejos... se puede escuchar el mar que rompe contra las piedras.
Una vez fuimos venerados por todos pero esos días están lejos... se fueron.
Once we were revered by all but those days are long... gone.
Aunque estén lejos... se llaman "amor" "Amor".
Aunque estén lejos... se llaman "amor" el uno al otro.
Even if he's standing far away they call each other "amor." - Really? - He's a poet.
Por su parte, Frederique, si por casualidad veía la silueta... de su primo a lo lejos... se burlaba de él y le mostraba abiertamente su desprecio.
For her part, Frederique, if by chance she caught sight of her cousin from afar, would mock at him and openly show her scorn.
Y aún queda el tema de si la información... que permitió a esas Colmenas llegar tan lejos... se pasó a otras colonias Espectro.
And there's the issue of whether the intelligence that allowed these hives... to get as far as they did was passed to any other Wraith colonies.
Simplemente se desvanecen, lejos... se desvanecen... Nosotros se supone que alcanzó un paseo fuera, pero perdimos...
Just fade away, away... fade away... We was suppose to hit a walk off but we lost...
Pues no hay nadie. Pero, mire, como viene de tan lejos... se la enseñaré yo misma.
But, you know, since you flew in and all, I guess I can show you the property.
Andere resultaten
Desde que Auntie pasó lejos... no que uno se vive aquí.
Sólo se veía lejos... porque apenas se distinguía con la contaminación.
Traté de mantenerme lejos... pero las cartas se meten bajo tu piel.
I tried to keep away... but the cards get into your skin.
A lo lejos... algo enorme se desplazaba por las arenas.
Nuestro país ha estado yendo demasiado lejos... que se ve agobiada por el crimen organizado.
Our country has been going way too long burdened by organized crime.