Download for Windows Premium
Publiciteit
fade
/feɪd/
haircut short on sides longer on top
View images
As winter approached, the lively atmosphere of summer began to fade out.
Al acercarse el invierno, la atmósfera animada del verano comenzó a desvanecerse.
She laboured under a delusion that her fame would never begin to fade.
Vivió en una ilusión, creyendo que su fama jamás empezaría a desvanecerse.
The midwife explained that baby blues usually fade within a couple weeks.
La matrona explicó que la depresión posparto suele desaparecer en un par de semanas.
She dislikes how quickly trends seem to fade these days.
Le molesta lo rápido que parecen desaparecer las tendencias hoy en día.
Memories fade as the sands of time continue their relentless march forward.
Los recuerdos se desvanecen mientras el paso del tiempo continúa su marcha implacable.
Time is drawing on, and the photographs fade slowly on the mantelpiece.
El tiempo pasa y las fotografías se desvanecen lentamente en la repisa.
With each passing year, his passion for the sport started to fade out.
Con cada año que pasaba, su pasión por el deporte empezó a desvanecerse.
The initial hype of the product quickly began to fade out after its launch.
La emoción inicial del producto rápidamente comenzó a desvanecerse tras su lanzamiento.
The effluxion of time has made the old photographs fade and yellow.
El paso del tiempo ha hecho que las viejas fotografías se desvanezcan y amarilleen.
The artist's popularity began to fade out after a series of disappointing albums.
La popularidad del artista comenzó a desvanecerse tras una serie de álbumes decepcionantes.
After many years, her memories of that summer started to fade out.
Después de muchos años, sus recuerdos de aquel verano comenzaron a desvanecerse.
Even in hard times, her appetite for life never seems to fade.
Incluso en tiempos difíciles, sus ganas de vivir nunca parecen desvanecerse.
His voice seemed to fade off as he walked away from the microphone.
Su voz parecía desvanecerse a medida que se alejaba del micrófono.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of fade

hair
(hair)
degradado
corte desvanecido

Uitdrukkingen met fade: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

fade into v.
desvanecerse en · fundirse con
"The music will fade into silence."
! brain fade n.
falla mental · laguna mental
"He experienced a brain fade during the exam."
catch a fade v.
enfrentarse · pelear
"They decided to catch a fade after school."
fade into the background v.
pasar a un segundo plano
"As the main speaker began, the assistant faded into the background."
fade in v.
introducir gradualmente
"The director decided to fade in the next scene."
fade into obscurity v.
caer en el olvido
"The band faded into obscurity after the 90s."
fade off v.
desvanecerse · desaparecer
"The music began to fade off as the concert ended."
quality fade n.
degradación de calidad
"The company faced backlash for its quality fade strategy."
fade out v.
desvanecerse · apagarse
"The music will fade out at the end of the song."
fade away v.
desvanecerse · apagarse
"The sound of the music began to fade away."
fade from sight v.
desaparecer de la vista
"The ship faded from sight as it sailed away."
fade into silence v.
desvanecerse en el silencio
"The music began to fade into silence."
fade to black v.
desvanecerse · apagarse
"As the music played, the lights faded to black."
fade up v.
hacerse más notable
"The music began to fade up as the scene changed."
brake-fade n.
fading de frenos · pérdida de eficacia de frenado
"The car experienced brake-fade during the downhill drive."
color fade n.
desvanecimiento del color
"The curtains showed significant color fade after years of sun exposure."
fade to white v.
desvanecerse a blanco
"The scene will fade to white to show a dream."
fade-in n.
fundido de entrada
"The movie started with a fade-in from black."
fade-out n.
fundido · desvanecimiento
"The movie ended with a fade-out of the sunset."
skin fade n.
degradado de piel
"He asked the barber for a skin fade."

Synoniemen voor fade in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10906. Exact: 10906. Verstreken tijd: 61 ms.