We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sobre todo, la ley complementa esta licencia con un subsidio de tres semanas de duración.
Most importantly, the Act provides for an allowance for a period of three weeks during such leave.
Esa ley complementa el sistema ya existente para la obtención y el intercambio de información entre los países a los efectos de las acciones judiciales penales.
It complements the existing scheme in place for the obtaining of, and exchange of, information between countries for purposes of criminal prosecutions.
Sin embargo, en algunos países la ley complementa expresamente la lista de obligaciones con una declaración general de responsabilidad del firmante por su eventual incumplimiento, que en un caso es incluso de carácter penal.
In some countries, however, the law expressly complements the list of obligations with a general declaration of liability of the signatory for his or her breach, which in one case is even of a criminal nature.
De esa manera, una ley complementa la otra para proteger el bienestar del niño desde las perspectivas diferentes del derecho civil y del derecho penal.
8 Thus, the two statutes complement one another, ensuring the welfare of children from the different perspectives of the civil and criminal law.
El artículo 26 del proyecto de ley complementa la disposición del artículo 77 de la Ley con cuatro nuevos párrafos que contienen disposiciones que garantizan a las mujeres y los hombres igual salario por igual trabajo o trabajo equivalente para el empleador.
Article 26 of the Proposal supplements the provision from article 77 of the law with 4 new paragraphs containing provisions which ensure that women and men receive the same pay when they are doing equal or equivalent work for the employer.
Al eliminar pasos de preconstrucción mientras que se liberan fondos federales para la verdadera ayuda, esta ley complementa los grandes pasos que ya hemos dado para racionalizar la recuperación de Sandy.
By eliminating pre-construction steps while freeing up federal dollars for actual relief, this bill complements the major steps we've already taken to streamline Sandy recovery.
Esta ley complementa el régimen federal y mantiene en Ginebra un régimen de asignaciones de maternidad más generoso en cuanto a su duración (de 16 semanas) y su cuantía (asignación mínima de 54 francos por día y máxima de 237 francos por día).
It supplements the federal regime and maintains in Geneva a regime of maternity allowances that is more generous as to duration (16 weeks) and as to amount (minimum allowance of 54 Swiss francs per day, maximum allowance of 237 Swiss francs per day).
Esta ley complementa la gama de profesionales, sino también de jóvenes que abandonan conservatorios y creadores.
This law complements the range of professionals, but also of young people leaving Conservatories and creators.
Esta ley complementa el enérgico plan de gobierno para la vivienda del Presidente que se anunció en el 2002 para derrumbar las barreras a la propiedad de vivienda.
This legislation complements the President's aggressive housing agenda announced in 2002 to dismantle the barriers to homeownership.
La ley complementa las disposiciones de la Constitución, que ya prevé el derecho de todos los niños a la enseñanza primaria gratuita y el deber del Estado de permitir y velar por que todos los niños reciban al menos una educación mínima.
The Act is complementary to the provisions of the Constitution, which already provides that each child is entitled to free primary school education and that the State has a duty to provide for and ensure that each child receives at least a minimum education.
Esta ley complementa a ChildStat, un nuevo sistema de sistema de análisis del desempeño basado en data de la ACS.
This bill complements ChildStat, a new data-driven performance analysis system for ACS.
El proyecto de ley complementa determinadas disposiciones del Código Penal que establecen
The draft Act supplements the Criminal Code with provisions which establish liability
En esa medida, el proyecto de ley complementa a la Ley de prevención de la delincuencia organizada de 1998.
To this extent, the FIC Bill complements the Prevention of Organised Crime Act, of 1998.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.