Examples with "look... Estos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y ahora vamos al look... Estos días, ya más soleados que estamos teniendo por el sur, me apetece muchísimo
And now we're going to look... These days, we are having sunnier in the south, I feel much softer look and spring colors.
Andere resultaten
Bueno, no me enrollo más para no deprimirme más jaja; volviendo al look... estas fotos las hicimos un día de diario así que decidí elegir un look simple y ¿qué hay más simple que unos shorts con unas zapatillas?
Well, I do not roll it over to no more depressed haha; look back at these photos... did a weekday so I decided to choose a simple look and what's simpler than shorts with sneakers?
Nuestro anterior GII sufrió mucho más que un simple lavado de cara, - airbag ampliado, reducción de cintas, fabricado con un nuevo acolchado y nuevo look... estas son algunas de las mejoras que podrías esperar.
Our old GII underwent much more than just a facelift - enlarged airbag, strap reduction and brand new padding are some of the upgrades you could look forward to. |
Te doy algunas ideas para que consigas inspirarte y encuentres ese look...
I give you some ideas so you can prepare your perfect sweet...
Pero también hay que tener cuidado de no sobrecargar un look...
But we must also be careful not to overload a look...
Y lo mejor del look... las fotos de mi madre.
And best of all on this look... the pictures my mother took.
Look... aprobar un préstamo Es un proceso completamente objetiva.
Look... approving a loan is a completely objective process.
Espero que os haya gustado el look... mil gracias por vuestros comentarios...
I hope you liked the look... thanks for your Regalo/ Present.
Algo mas o menos rock glam podemos catalogar este look...
Kind of glam rock we can call this look...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.