Download for Windows Premium
Publiciteit
me dijera... si

Examples with "me dijera... si" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quiero decir que me dijera... si algo te asustó.
I mean you would tell me... if something scared you.
Le pedí que me dijera... si había dormido en la cama de ella esa noche.
I asked him to say - if he slipped into the lady's bed in the night.
Me gustaría que el doctor me dijera... si esto es mejor que el whisky.
You're attractive to me, but I'm used to you.
Me gustaría que el doctor me dijera... si esto es mejor que el whisky.
Up the river to the highlands... or, if they could afford it, to the seashore.

Andere resultaten

Voy a mostrarte algunas imágenes de personas, lugares, y objetos, y me gustaría que me dijeras... si algo te es familiar.
I'm going to show you a few images of people, places, and objects, and I'd like you to tell me if anything's familiar to you.
¿Recuerdas que te pedí que me dijeras... si alguien de la prensa comenzaba a acosarte?
The other day, when I said that you should tell me if anyone from the press started harassing you?
Si actuarasvcomo antes me dijeras... que si tuvieras otras jugadas que hacer...
If you would act as you told me before... that if you had other moves to make...
Si me dijeras todo... si me trataras con respeto... podríamos haber arreglado las cosas.
You know, maybe if you'd told me everything, treated me with a little respect, we could have worked things out.
Me harté de que todo el mundo me dijera... "A ver si maduras, Howard".
It was all a pipe dream. I got so tired of everyone saying: "Grow up, Howard".
Si, por ejemplo, le pidiera que me dijera seriamente... si es únicamente un interés por la humanidad, ...su razón para visitarme.
If i were, for instance, to ask you to tell me seriously, if a literary interest in human frailty were your only reason for approaching me?
Dijiste que te dijera... si algo estaba raro con el Stitch.
You said to tell you if something was weird in the stitch.
Querías que te dijera... si en algún momento no estuviésemos a salvo.
You wanted me to let you know if ever there was a time we were not safe.
Quizás ayudaría... si dijera el nombre. Sam.
Maybe it would help... if you said the name. Sam.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor me dijera... si in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 51968. Exact: 4. Verstreken tijd: 1526 ms.