His dad was also very brilliant, but was crooked minded.
Su papá también fue muy brillante. pero era de mente torcida.
For musically minded people, I think we can fulfil that function.
Para personas de mente musical, creo que podemos cumplir esa función.
Will not be affected by the emotional, very strong minded.
No se verá afectado por la mentalidad emocional, muy fuerte.
The savage was natural minded, not obscene or prurient.
El salvaje era de mentalidad natural, ni obscena ni lasciva.
I've never minded being without what you call everything.
Nunca me ha importado no tener lo que tú llamas de todo.
I would not have minded having my mettle tested like that.
No me habría importado haber probado mi temple con algo así.
It only works on the simple minded, last about a minute.
Solo funciona con los débiles de mente... dura como un minuto.
But the trade union leaders have adopted a narrow minded approach.
Pero los dirigentes sindicales han adoptado un enfoque de mente estrecha.
But he thought that his parents were too narrow minded.
Pero él pensaba que sus padres eran demasiado cerrados de mente.
The savage was natural minded, not obscene or prurient.
El salvaje tenía una mente natural, ni obscena ni mojigata.
It daunts the evil minded people to execute their illicit plan.
Arredra la gente mal de mente para ejecutar su plan ilícito.
Unite with other positive minded people and continue to enjoy your life.
Unirse con otras personas de mentalidad positiva y seguir disfrutando de su vida.
Not to mention a small minded, egotistical con artist.
Por no hablar de un pequeño artista de mente, Con egoísta.