Se arrepintió del orgullo que se tragó y que le impidió hablar.
He regretted the swallowed pride that kept him from speaking up.
Ver las plantas bien nutridas en el jardín la llenó de orgullo.
Seeing the fed plants in the garden filled her with pride.
Los soldados vistieron uniformes militares durante el desfile para mostrar su orgullo.
The soldiers wore military uniforms during the parade to show their pride.
Fue capaz de hacer a un lado su orgullo y disculparse sinceramente.
He was able to put aside his pride and apologize sincerely.
Su risa desdeñosa fue echar leña al fuego de su orgullo herido.
Her dismissive laugh was fuel to the flame of his wounded pride.
Se tragó el orgullo y pidió perdón al equipo por su error.
She swallowed her pride and apologized to the team for her mistake.
Me tragué el orgullo y acepté un trabajo que pagaba mucho menos.
I swallowed my pride and accepted a job that paid much less.
Tuvo que tragarse el orgullo y pedir disculpas a todo el equipo.
He had to swallow his pride and apologize to the entire team.
Se tragaron el orgullo y pidieron disculpas públicamente por las acusaciones injustas.
They swallowed their pride and apologized publicly for the unfair accusations.
Se tragó el orgullo y llevó el uniforme que siempre había criticado.
She swallowed her pride and wore the uniform she had always mocked.
Los padres suelen rebosar de orgullo cuando sus hijos superan solos difíciles desafíos.
Parents often swell with pride when their children overcome difficult challenges alone.
Rebosó de orgullo al leer los emotivos mensajes en su tarjeta de jubilación.
She swelled with pride reading the heartfelt messages in her retirement card.
Se le nubló la vista de orgullo cuando su hijo recibió el premio.
Her eyes misted over with pride as her son accepted the award.