Download for Windows Premium
Publiciteit
originarios
Geflecteerde vorm van originario
Los nodos originarios conservan la propiedad y el pleno control de su información.
The originating nodes retain ownership and full control over their information.
Conserva pisos y techos en buen estado, también originarios de la época.
Canned floors and ceilings in good condition, also originating in the period.
En todo el parque se han respetado los árboles originarios.
The native trees have been kept in the entire venue.
El chocolate, maíz y chiles son originarios de México.
Chocolate, corn and chilies are native to Mexico.
Estos compuestos gaseosos no parecen originarios de la tierra.
These gas compounds don't appear to be indigenous of earth.
Pero no por fabricar una "raza superior" con los suecos originarios.
But not producing a "master race" with indigenous Swedes.
Es posible que cada envío esté compuesto solamente de productos originarios.
It is possible that each instalment is made up only of originating products.
Unas cuantas normas exigen que algunos materiales sean ya originarios.
A few rules require certain materials to be already originating.
Los bienes originarios elaborados en las zonas francas están abarcados por las preferencias.
Originating goods produced in free zones are covered by the preferences.
Generalmente, son estos alambres de acero originarios de neumáticos viejos.
Generally it s these steel wires originating from old tyres.
Defendemos nuestro territorio, ya que somos originarios de aquí.
We are defending our land, since we are natives there.
Los habitantes originarios bromean con que cada residente debería tener un lago.
Natives joke that every resident could claim one lake.
Las Partes no incrementarán ni establecerán derechos de trámites aduaneros sobre bienes originarios.
The Parties shall not increase nor establish customs processing fees on originating goods.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor originarios in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8682. Exact: 8682. Verstreken tijd: 110 ms.