Examples with "partes... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tiene dos partes... No, no es éste.
En este caso, solamente la amenaza de sufrir una cifra exorbitante de bajas disuade de los actos de violencia a una o ambas partes... No hay interacción armoniosa entre las poblaciones de los diversos países.
In this case, only the threat of exorbitant costs dissuades one or both sides from violence... there is no harmonious interaction between peoples of the various states.
Puedo repetirle las partes... No, gracias.
No necesitamos que los desconocidos nos digan cómo sentirnos... Los tejidos de diamantes han existido en todo el mundo, el hilo, los patrones, todo se ha utilizado por todas partes... No es una copia.
We do not need strangers telling us how to feel... Diamonds patterns have existed all over the world, the thread, the patterns, everything has been used all over... It is not a copy.
Representantes de ambas partes... no creen que se firme ningún acuerdo.
Y debido a que da consultas en todas partes... no es demasiado impráctico.
Pero ahora veo... que si no puedes ser suficientemente hombre con tus propias partes... no será de ayuda ninguna cantidad de maquinaria.
But I see now that if you can't be man enough with your own parts, no amount of machinery will help.
La iluminación, el detalle, la historia detrás de cada una de sus partes... no puedo parar mi imaginación.
Si sales en primer plano y se ven eses por todas partes... no sé si es demasiado.
If you're in close-ups and then you're seeing S's everywhere, I don't know if that's too much.
No conozco a ninguna de las partes... no tengo motivo, y cuando salga de aquí... nunca más posaré la vista sobre esta gente.
I don't know any of the parties involved, I have no motive, and when I walk out of here, I'll never lay eyes on any of these people again.
Al tratarse de pequeñas firmas, la personalidad del diseñador está presente por todas partes... no te intriga conocerlos un poco más?
As small firms, the designer's personality is present all around... don't you want to know a little bit more about them?
No puedo controlar mi comportamiento, y le desmonto a mami la cama todos los días, le tiro las almohadas al suelo, y me llevo sus zapatillas a todas partes... no sé el porqué de este comportamiento.
I can't control my behavior, and dismantle to mommy the bed every day, throw the pillows to her slippers to myself everywhere... do not be why of this behavior.
Tal vez sea así en todas partes... no solo aquí.