As she walked, her oversized shirt bagged at her sides.
Mientras caminaba, su camisa holgada se le ahuecaba a los lados.
My opinion flipped entirely after hearing both sides of the argument.
Mi opinión cambió por completo después de escuchar ambos lados del argumento.
The service agreement ensures both sides are clear on their commitments.
El contrato de servicios garantiza que ambas partes tengan claros sus compromisos.
Let's source opinions from both sides of the debate before deciding.
Recabemos opiniones de ambas partes del debate antes de tomar una decisión.
Listening to both sides helped me get a bearing on the conflict.
Escuchar a ambas partes me ayudó a hacerme una idea del conflicto.
Mediators urge both sides to put themselves in each other's shoes.
Los mediadores animan a ambas partes a ponerse en el lugar del otro.
They instructed him to turn up the sides of the envelope safely.
Le indicaron que doblara los lados del sobre de forma segura.
This join is where the ideas from both sides merge.
Este es el punto donde convergen las ideas de ambos lados.
The author is at pains to present both sides of the argument.
La autora se esfuerza mucho por presentar ambos lados del argumento.
Reaching a mutual agreement required patience and understanding from both sides.
Llegar a un entendimiento común exigió paciencia y comprensión por ambas partes.
The community expected a matched response from both sides in the negotiation.
La comunidad esperaba una respuesta equilibrada de ambas partes en la negociación.
The negotiations were hard sledding until both sides agreed to compromise.
Las negociaciones fueron una situación difícil hasta que ambas partes aceptaron ceder.
The intense negotiation stretched both sides to the limits of their patience.
La intensa negociación llevó a ambas partes al límite de su paciencia.