Examples with "pavos... si" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Te doy cincuenta pavos... si no me tocas las narices.
Solo sé que perderé 50.000 pavos... si no comparece el lunes por la mañana.
All I know is, is that I'm out 50,000... if she's not in that courtroom Monday.
Mire, le daré 20 pavos... si me dice dónde puedo encontrar a "Relámpago Louie".
Look. 20 bucks if you tell me where I can find Lightning Louie.
Andere resultaten
Pero te apuesto diez pavos... a que volará si enciendes la trituradora de basura.
Esta herramienta hace que sea fácil de comparar entre sí los pavos...
Si te apetece algo de comida italiana y quieres ahorrarte unos pavos... plato perfecto.
If you are in the mood for some Italian food and want to save some bucks... perfect meal.
Que me daría el trabajo de Hawkins... si resolvíamos cómo ahorrar 2,500 pavos por semana.
He'd give me Hawkins' job if we could figure how to save 2,500 bucks a week.
Vale... Si os portáis bien con el director Carl, habrá 50 pavos de Nixon para cada uno.
Okay... if you guys are good for Principal Carl, that is 50 Nixon Bucks for each of you.
Yo... Pero, mira... si necesito unos dos mil pavos, es decir, - ...
But, look, just if I need a couple of hundred bucks, I mean, can I come to you?
Solo tendrán que pagar una pequeña multa de unos 500 pavos, ya sabes, como una especie de pequeño impuesto surrealista; no habrá sentencia de cárcel... Sí, es cierto... ¿No es de locos?
They will just have to pay a small fine of 500 bucks or so, you know, like some sort of a surreal little tax; there will be no jail sentence... Yes, It's true... Isn't that nuts?
Serás el campeón... si Lisa se equivoca en esta siguiente palabra.
You shall be champion... assuming Lisa misspells this next word.
John Wayne llevaría algo como esto... si hubiera jugado al pool.
John Wayne would carry something like this if he played pool.
Pero, tengo gente muy importante aquí para decir el... sí.
But I have very important people here to meet the- yes.