Examples with "pescar... No" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le encanta pescar... No, no, no, No estoy atascada en la conversación.
That's like his... No, no, no, I'm not... stuck for conversation.
No, creo que la red de pescar... No, la fuerza bruta - Podrían haber sido los fuegos artificiales.
No, I think fishing net... No, brute force - Could've been our fireworks.
Enseñar a un hombre a pescar... no importa.
Andere resultaten
Al menos ella me dio mi caña de pescar... así que no moriré de hambre.
Well, at least she gave me my fishing pole, so I won't starve to death.
Puedo correr, saltar y pescar... pero no voy a pelearte...
Well I can run and jump and fish, but I won't fight
Yo dije que iba a pescar... y no puedo si no hay peces.
I told him I'd fish, and I can't if there aren't any.
Toby tiene una cabaña, así que fueron allá a pescar o... no pescar.
Para pescar o no pescar...
Correcto, Sean... pescar, no capturar.
Se suelen pescar con nasas... aunque no es demasiado difícil capturarlas a mano si salen "a tomar el sol" a las rocas.
They are usually caught with baskets... though it is not too difficult to capture them by hand if they go "to sunbathe" on the rocks.
Con una malla de red como ésta, ya puedes dedicarte a pescar amantes... ¡No habrá ninguno que se resista a tus encantos!
With a mesh network like this, you can now dedicate yourself to fish lovers... There is none that can resist your charms!
Por supuesto que es una caña de pescar, 99... pero no se descubre al anzuelo por la carnada.
OF COURSE IT'S A FISHING ROD, 99, BUT YOU CAN'T ALWAYS TELL A HOOK BY ITS COVER.
Mi familia tenía una casa en Escocia donde se puede ir a pescar...
My family had a house in Scotland where you can go fishing...