Download for Windows Premium
Publiciteit
preparen programas
Geflecteerde vorm van preparar programas

Vertaling van "preparen programas" in Engels

prepare programs
prepare programmes
develop programmes
El financiamiento adicional permitirá que los países no incluidos en el Anexo I creen o fortalezcan la capacidad para identificar y evaluar las necesidades de tecnología, participen en redes de observación sistemática y preparen programas para abordar las cuestiones relacionadas con el cambio climático.
The additional financing is to help non-Annex I countries build/strengthen the capacity to identify and assess technology needs, participate in systematic observation networks and prepare programs to address climate change.
De conformidad con la práctica y las normas internacionales, la Ley sobre Prevención del Blanqueo de Dinero prevé la obligación de que las personas jurídicas que realizan actividades financieras preparen programas para la protección contra el blanqueo de dinero.
In accordance with the international practice and standards, the Law on Money Laundering Prevention anticipates the obligation for legal persons that carry out financial activities to prepare programs for protection against money laundering.
Insta también a los Estados a que preparen programas para la niña como parte de sus planes nacionales de acción con el fin de poner en práctica plenamente la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer
Also urges States to prepare programmes for the girl child as part of their national action plans in order to implement fully the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women
Vele por que los niños de la calle sean consultados cuando se preparen programas para protegerlos y mejorar su desarrollo.
Ensure that children in street situations are consulted when planning programmes designed for their protection and the improvement of their development.
Recomienda, además, que se preparen programas educativos y sociales para tratar los problemas de las víctimas del alcoholismo y la toxicomanía a largo plazo.
It recommends, in addition, the elaboration of educational and social programmes to deal with problems of the victims of alcohol and drug abuse on a long-term basis.
Sugiere que las entidades nacionales preparen programas educativos para ampliar la enseñanza de los derechos humanos en las escuelas, haciendo especial hincapié en la igualdad y la libertad de las personas con miras a impedir la rápida propagación de ideas xenófobas
Suggests that national entities develop an educational programme to broaden classroom teaching of human rights, with special emphasis on the equality and freedom of persons with a view to prevent rapidly spreading feelings of xenophobia
Invita a las organizaciones no gubernamentales a que preparen programas y proyectos para el Año, especialmente a nivel local, en colaboración, entre otros, con las autoridades locales, los dirigentes comunitarios, las empresas, los medios de comunicación y las escuelas
Invites non-governmental organizations to develop programmes and projects for the Year, particularly at the local level, in cooperation, inter alia, with local authorities, community leaders, enterprises, the media and schools
Alentar a los Estados a que preparen programas de gran alcance para sensibilizar a la población sobre la gravedad del problema del tráfico de órganos humanos y las formas de combatirlo.
States should prepare comprehensive awareness-raising programmes on the gravity of the problem and ways of combating trafficking in human organs.
Eliminen toda discriminación, proporcionen igualdad de acceso, alienten activamente la participación de las mujeres y las niñas a todos los niveles de la educación y preparen programas para enseñar técnicas empresariales a las mujeres
(a) Eliminate discrimination, provide equal access, actively encourage participation by women and girls in education at all levels and develop programmes that provide training to women in business skills
En este nuevo sistema sigue siendo básico que los Estados miembros preparen programas anuales de detección de residuos; dichos programas deben incluir un mínimo de toma de muestras pero se da la posibilidad de una cierta flexibilidad en función de las condiciones locales y de la experiencia.
Central to this approach continues to be the drawing up by Member States of annual plans for the detection of residues; plans must cover a minimum level of sampling but a certain flexibility is provided in order to reflect local conditions and experience.
El Comité ha pedido que se preparen programas de trabajo para que cada territorio pueda determinar libremente su estatuto político y continuar su desarrollo económico, social y cultural.
It had called for programmes of work to be established so that each Territory could freely determine its political status and pursue its economic, social and cultural development.
La asociación ha recomendado además que las municipalidades preparen programas de política para el niño a nivel municipal o regional.
In addition, the Association has recommended that municipalities prepare municipal or regional child policy programmes.
Es fundamental que los Estados miembros desarrollen estrategias adecuadas y preparen programas detallados con calendarios fijados para la gestión a largo plazo de todo tipo de residuos dentro de su jurisdicción.
It is imperative that Member States develop appropriate strategies and prepare detailed, timetabled programmes for the long-term management of all types of waste within their jurisdiction.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor preparen programas in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 39 ms.