Vertaling van "programa, el subprograma" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme, subprogramme
A fin de aumentar la transparencia e identificar mejor las diferentes actividades y los logros previstos del programa, el subprograma 1 habría de subdividirse en dos subprogramas, uno dedicado al derecho al desarrollo y otro dedicado a investigaciones y análisis.
In order to improve transparency and to better identify the different activities and accomplishments expected to be achieved by the programme, subprogramme 1 should be separated into two subprogrammes, one on the right to development and the other on research and analysis.
Habida cuenta de la resolución 50/225 de la Asamblea General, de 19 de abril de 1996, en la que se establece el mandato del programa, el subprograma 8.1 debería titularse "Administración pública, finanzas y gestión del desarrollo"
In view of General Assembly resolution 50/225 of 19 April 1996, which sets out the mandate for the programme, subprogramme 8.1 should be entitled "Public administration, finance and development management"
Andere resultaten
Además de su responsabilidad de coordinar la labor y el personal del programa IE, el subprograma de gestión y coordinación asumirá una nueva función principal de relaciones exteriores.
In addition to its responsibilities for coordinating the work and staff of the IO programme, the management and coordination subprogramme will take a new lead role in external relations functions.
El Comité subrayó la importancia del programa, especialmente el subprograma 5, Países menos adelantados, y países en desarrollo insulares y sin litoral.
The Committee stressed the importance of the programme, in particular subprogramme 5, Least developed, landlocked and island developing countries.
Por lo que se refiere al plan por programas bienal, el subprograma 1, Operaciones, y el subprograma 3, Militar, del programa no cambiarían.
A lo largo del período de vigencia del programa integrado, el subprograma Comenius debe aspirar a que participen unos 10000 alumnos de la secundaria superior en la movilidad individual, y a la participación de unos 10000 profesores en la movilidad individual entre centros escolares de regiones adyacentes.
Over the lifetime of the Integrated Programme, the Comenius sub-programme should aim to involve approximately 10000 secondary pupils in individual mobility, and the participation of approximately 10000 teachers in individual mobility between schools, especially in adjacent regions.
Las actividades que se han de realizar se relacionan con el programa 6, el subprograma 10 del programa 7 y el subprograma 4 del programa 24 del plan de mediano plazo para el período 2002-2005.
The activities to be carried out relate to programme 6, subprogramme 10 of programme 7 and subprogramme 4 of programme 24 of the medium-term plan for the period 2002-2005.
Hasta ahora, el programa incluía seis subprogramas, cuatro de los cuales estaban gestionados por el Ministerio de Desarrollo Regional y Turismo
Until now, the program has included 6 sub-programs, four of which are managed by the Ministry of Regional Development and Tourism
Dell EMC puede desestimar cualquier reclamación que a su juicio, y a su entera discreción, no se ajuste a los términos de este Contrato, el Programa, o subprograma.
Dell EMC may deny any claim that it believes, in its sole discretion, does not conform to this Agreement, the Program, or subprogram terms.
Para llevar a cabo el programa, los subprogramas y proyectos correspondientes, se establecerá una Comisión Especial de Incorporación con la participación del Gobierno de Guatemala, de la URNG así como de los donantes y cooperantes, estos últimos con carácter consultivo.
For the execution of the relevant programme, subprogrammes and projects, a Special Integration Commission shall be set up, with the participation of the Government of Guatemala, URNG and, in a consultative capacity, donor and cooperative countries and agencies.
A fin de asegurar la ejecución eficaz de su programa de trabajo, el subprograma seguirá fortaleciendo la cooperación con destacadas organizaciones asociadas.
To ensure effective delivery of its programme of work, the subprogramme will strengthen cooperation with key partner organizations.
Como parte del programa Educación Europa, el subprograma de Deporte propuesto se centrará en lo siguiente
Como parte de este programa, se introdujo el subprograma de Apoyo Complementario al Ingreso Objetivo que consiste en una transferencia directa al productor a fin de garantizarle un ingreso mínimo por tonelada comercializada.
As part of this programme the Supplementary Support for Target Income subprogramme was introduced. This involves making a direct transfer to the producer in order to guarantee him a minimum income per ton marketed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.