Examples with "programa Rede" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prosiga sus esfuerzos dirigidos a mejorar el acceso de la mujer a la atención de salud y supervise y evalúe la aplicación del programa Rede Cegonha con miras a reducir efectivamente la tasa de mortalidad materna, en particular para los grupos desfavorecidos
Continue its efforts aimed at enhancing women's access to health care and monitor and assess the implementation of the Rede Cegonha programme with a view to effectively reducing the maternal mortality rate, in particular for disadvantaged groups
Recomendó al Brasil que evaluara la aplicación del programa Rede Cegonha y que acelerara la revisión de la legislación que penalizaba el aborto a fin de abolir las medidas punitivas impuestas a las mujeres.
It recommended that Brazil assess the implementation of the Rede Cegonha programme and expedite the review of legislation criminalizing abortion in order to remove punitive provisions imposed on women.
Andere resultaten
Participó en el programa realidad de Rede Record, A Fazenda.
He participated in the reality show A Fazenda, from TV Record.
El Gobierno sigue optando por los programas de la rede de protección social en vez de por un sistema integral a largo plazo.
The Government continues to prefer social safety net programmes over a long-term, comprehensive system.
En su informe, Brasil mencionó un nuevo programa denominado Rede Cegonha (Red Cigüeña) que apunta a brindar atención materna y neonatal a mujeres de bajos ingresos.
In its report, Brazil mentioned a new program called Rede Cegonha (Stork Network) that is aimed at providing maternal and neonatal care to women with low incomes.
Cuando el programa llegó a la Rede Globo, en 2007, Adriana, después de la licencia por maternidad de su segundo hijo, retomó el personaje Celinha, interpretándolo en 2009.
When the program aired on the Globo in 2007, Adriana, after maternity leave with her second child, reprised her role as Celinha.
Mientras estás estudiando, apaga tu celular y considera bajar algún programa de computadora que bloquee tu acceso a sitios de rede sociales.
While you're studying, turn off your phone and consider downloading a computer program that blocks your access to social media sites.
Cuando haya un espacio disponible el programa le informará a la Nueva Rede de Acceso Coordinada y luego se llevará a cabo una evaluación.
When an opening becomes available the program informs the Coordinated Access Network and then an assessment will be conducted.
Puede entonces copiar y pegar estos enlaces en su sitio de rede existente, permitiéndoles integrarse interrumpidamente y ver rápidamente su programa de negocios, etc.
You can then copy and paste those links into your existing website, allowing them to integrate seamlessly and quickly view your business schedule, etc.
En el mes siguiente, otra presentación fue hecha en el programa Xuxa Meneghel de la Rede Record junto con el single anterior.
The following month, another performance was made on the Record Network's Xuxa Meneghel Program along with the previous single.
Quiero ser una abanderada muy vivaz y portavoz del sentimiento de que a través del deporte los brasileños se unirán , comentó Marques en una entrevista en el programa de televisión Fantástico de la Rede Globo.
I want to be a very upbeat flag bearer and a spokesperson for the sentiment that Brazilians are going to unite through sports, Marques said, in an interview with Brazilian television show Fantástico, on local network Globo.
Este es un proyecto de varios meses que propone construir un flujo constante de comunicación del programa Género y Paz de la Fundación, a través del empoderamiento de los jóvenes en el manejo de rede sociales, diseño, fotografía y producción audiovisual.
This project proposes to build a constant flow of communication of the Gender and Peace program of the Foundation, through the empowerment of young people in social networks management, design, photography and audiovisual production.
Todo el contenido fue originado en televisión de alta definición, parte del cual se grabó con cámaras de alta definición colocadas experimentalmente en muchos de los estudios en los que Rede Globo produce sus programas.
All the content was natively HD, some of which was shot with high definition cameras experimentally placed in many of the studios where Globo produces its programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.