Examples with "programa a conformar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El especialista regional de T/TA ayudó al programa a conformar un plan de desarrollo profesional.
The regional T/TA specialist helped the program put together a professional development plan.
Andere resultaten
Las modificaciones que se proponen confirman que la presentación del presupuesto por programas se conformará a los reglamentos y procedimientos de las Naciones Unidas y a las decisiones y directrices pertinentes de la Asamblea General.
The proposed changes confirm that the programme budget submission would follow rules and regulations and procedures of the United Nations and relevant decisions and guidelines of the General Assembly.
En caso de no contar con uno, los condados que participen en este programa también estarán obligados a conformar un Comité Asesor de Accesibilidad al Voto (Voting Accessibility Advisory Committee, VAAC).
Counties participating in this program are also required to create a Voting Accessibility Advisory Committee (VAAC) if they do not have one already.
Invitó además a las delegaciones que estuvieran interesadas en contribuir a conformar el programa a que se pusieran en contacto directamente con la Secretaría.
He also invited those delegations who were interested in contributing to shaping the event to contact the Secretariat directly.
La Cumbre del Milenio de 2000 y la Cumbre Mundial 2005 contribuyeron enormemente a conformar nuestro programa a estos efectos, entre otras cosas encontrando un equilibrio entre nuestras preocupaciones en materia de seguridad, desarrollo y derechos humanos.
The Millennium Summit of 2000 and the 2005 World Summit contributed enormously to shaping our agenda to that effect by, inter alia, balancing security, development and human rights concerns.
Todas las opiniones, sugerencias y observaciones son bienvenidas porque ayudarán a conformar el programa de la mesa redonda.
All viewpoints, suggestions, comments were welcome, since they would help shape the agenda for the round table.
Pero la cooperativa se rehusó a conformar su programa con las normas del Distrito.
But the parents in the St. Jude co-op have refused to conform their curriculum with district norms.
Las Naciones Unidas han ayudado a conformar el programa internacional sobre diversos temas y han dado legitimidad a numerosas doctrinas e ideas nuevas.
The United Nations has helped to mould the international agenda on numerous issues and given legitimacy to many new doctrines and ideas.
Contribuyó a conformar el Programa del Diploma (PD) y el PAI.
Esto ayudó al Gobierno a conformar su programa sobre población y salud reproductiva, y a concentrarse en las necesidades de grupos vulnerables y zonas geográficas determinadas.
This helped the Government to shape its population and reproductive health agenda and to direct attention to the needs of vulnerable groups and specific geographical areas.
En el interés de contribuir a conformar un programa equilibrado, también señaló que las observaciones formuladas por Filipinas y la India sobre vinculaciones con las ofertas generaban cierta incomodidad en cuanto al enfoque y el equilibrio del debate.
In the interest of ensuring a balanced agenda, he also indicated that the remarks of the Philippines and India about linkages with offers created a sense of discomfort in terms of the approach and balance of the discussion.
Los artífices de la investigación europea ya han transmitido 12.000 manifestaciones de interés, que resultaron ser ideas interesantes que contribuyeron a conformar los programas de trabajo.
European research players have already sent in 12,000 expressions of interest - promising ideas that helped us shape the work programmes.
Los artífices de la investigación europea ya han transmitido 12.000 manifestaciones de interés, que resultaron ser ideas interesantes que contribuyeron a conformar los programas de trabajo.
European research players have already sent in 12,000 expressions of interest promising ideas that helped us shape the work programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.