Examples with "programa gemelo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa gemelo, "Working on Fire" (Trabajar en el fuego), el cual - entre otras actividades - ayuda a mitigar las consecuencias de los incendios incontrolados, proporciona otros 5.500 empleos y espera llegar a 7.000 para 2017.
The sister programme, "Working on Fire", which - among other activities - helps to mitigate the consequences of wild fires, provides an additional 5,500 jobs and hopes to reach 7,000 by 2017.
Desde noviembre de 2010, el Afganistán y Finlandia han cooperado en el ámbito de la mujer, la paz y la seguridad mediante el establecimiento de un programa gemelo.
Since November 2010, Afghanistan and Finland have been cooperating in the field of women, peace and security through the establishment of a twinning programme.
Andere resultaten
En cierto sentido, creé programas gemelos y, de hecho, tuve gemelos el otoño pasado.
Esperamos que, de esa manera, el Consejo lleve adelante los programas gemelos de mantenimiento de la paz y desarrollo en Guinea-Bissau.
In that way we hope that the Council will advance the twin agendas of peacekeeping and development in Guinea-Bissau.
En la lucha contra la delincuencia organizada, la policía ha aplicado o aplica dos "programas gemelos", uno con la policía española y el otro con la policía italiana.
In combating organized crime, the police force has implemented or implements two "twinning programmes", one with the Spanish police and the other with the Italian police.
Entre los casos de educación transnacional más frecuentes se encuentra la instalación de sedes de instituciones extranjeras, la aparición de programas conjuntos entre universidades locales y extranjeras con doble titulación, programas articulados y programas gemelos.
Regarding the cases of transnational education, it was most often found the creation of regional offices or headquarters of foreign institutions, the appearance of joint programs among local and foreign universities with a double recognition, articulated programs and twin programs.
Actividades eventuales pueden aportar realce en las bases de datos regionales sobre expertos disponibles y datos sobre temas prioritarios, preparación de instrumentos de formación/folletos y diseminación de información, reuniones técnicas a nivel regional sobre la prestación de actividades de asesoramiento científico, programas gemelos.
Possible activities may include enhancement of regional databases related to available experts, and data on priority themes, preparation of training tools/leaflets and information dissemination, technical meetings at regional level on provisions of scientific advice activities, twinning programmes.
La semana que viene hago un programa sobre gemelos violentos.
Warak ha terminado después de dos años de trabajo intenso el programa de simulación de gemelo digital Intralogístico para fábricas de cartón.
Warak has finished after two years of intense work the Intralogistics digital twin simulation program for cardboard factories.
También tienes la oportunidad de participar en nuestro programa de oficinas gemelas, que permite a equipos de diferentes partes del mundo aprender unos de otros y colaborar en iniciativas.
You also have the opportunity to participate in our twin office program, which allows teams in different parts of the world to learn from each other and collaborate on initiatives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.