Examples with "programa le faltan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sin embargo, al Programa le faltan aproximadamente 10 millones de dólares para la adquisición de equipo que se necesita en los lugares de acantonamiento.
However, the Programme is facing a shortfall of approximately $10 million for the procurement of the necessary equipment for those sites.
Sin embargo, hay necesidades inmediatas (al programa le faltan 60 millones de dólares sólo para este año).
But there are immediate needs - the programme is short US$60 million this year alone.
Andere resultaten
¿Crees que a la distribución original de Ubuntu le faltan programas?
Un resultado directo de esto es que a la estación realmente le faltan programas que tengan afinidad popular.
One direct result of this has been that the station is really lacking in programs that have popular appeal.
En caso contrario, el programa reclamará que le faltan datos y tendrá que hacer click en Recargar.
Otherwise the program will complain about missing data, and you will have to click Reload.
Si un niño ya tenía algunas vacunas durante la infancia, pero luego el proceso fue detenido, los padres quitarían esas vacunas administradas previamente fuera de la lista de arriba y simplemente comenzarían el programa con las que le faltan a su hijo.
If a child already had some vaccines during infancy, but then the process was halted, parents would cross each previously-administered vaccine off of the above list and simply begin the schedule with whatever is remaining.
En resumen, yo creo que en el programa faltan algunas cosas.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.