Download for Windows Premium
Publiciteit
programa no respondiera

Examples with "programa no respondiera" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mejoras: Corrección del fallo que provocaba que el programa no respondiera al ejecutarlo desde cualquier ubicación que no fuera su directorio principal
Improvements Fixed bug which caused the program to become unresponsive when running it from anywhere but its home directory

Andere resultaten

En segundo lugar, deseábamos que dicho programa marco no respondiera únicamente a la voluntad de garantizar la competitividad de nuestras industrias, sino que fuese, además, un instrumento de respuesta a la demanda social.
Secondly, we wanted the Framework Programme to be responsive not only to the desire to ensure the competitiveness of our industries, but also to be an instrument responsive to social demands.
La Administración replicó dando pormenores de la situación presupuestaria, explicando por qué el presupuesto de servicios administrativos y de apoyo a los programas no podía esperarse que respondiera en gran medida a las fluctuaciones de los ingresos durante el período del presupuesto bienal.
The Administration replied in detail on the budgetary process, explaining why the APSS budget could not be expected to respond, to a significant extent, to fluctuations in income during the period of the biennial budget.
Durante todo el proyecto, los expertos de Finance Active nos ayudaron a personalizar el programa para que respondiera a nuestras necesidades.
During the entire project, Finance Active's experts have helped us to customize the solution according to our needs.
Los organismos pertinentes de las Naciones Unidas y los asociados internacionales también reorientaron su trabajo para que respondiera al Programa.
The relevant United Nations agencies and international partners have also refocused their work in line with the Agenda.
Por último, la integración de las intervenciones de emergencia en los programas existentes, en vez de crear estructuras separadas y paralelas, contribuyó a que el programa del país respondiera a muchas situaciones de extrema necesidad.
Finally, integrating emergency interventions into existing programmes, rather than creating separate and parallel structures, helped the country programme to respond to numerous situations of acute need.
Era importante que la Secretaría respondiera al programa impulsado por los Miembros en términos de cooperación técnica y creación de capacidad.
It was important that the WTO Secretariat responded to the Members-driven agenda in terms of technical cooperation and capacity building.
El representante estaba interesado en participar en las deliberaciones con el fin de lograr acordar un programa equilibrado que respondiera a los intereses de todos los Miembros.
He was interested in participating in discussions to arrive at a balanced agenda that was in the interest of all Members.
La tercer etapa fue la fase de consolidación en la que se integró la casa en un mismo elemento, completando el programa arquitectónico para que respondiera a las necesidades y deseos de sus habitantes.
The third phase concluded the process of development; it integrated the house into a whole element by completing the program so that it could respond to the desires and needs of the clients.
Un aspecto positivo que contribuyó a que el programa del país respondiera a numerosas situaciones de extrema necesidad fue más la integración de las intervenciones de emergencia en los programas existentes que la creación de estructuras separadas y paralelas.
The integration of emergency interventions into existing programmes rather than the creation of separate and parallel structures was a positive aspect that assisted in the country programme being responsive to numerous situations of acute need.
La segunda se refiere a un programa de cooperación que respondiera al cambio de prioridades económicas que está teniendo lugar en América Latina y que atribuye al desarrollo productivo la prioridad dada en el pasado a la liberalización comercial.
The second proposal refers to a cooperation programme that is able to respond to the change of economic priorities which is taking place in Latin America and give to productive development the place once reserved for commercial liberalization.
Esos cambios eran necesarios para asegurar que se cumplieran con más eficacia los objetivos iniciales del programa y para que el programa respondiera a las exigencias de una situación cambiante.
These are necessary to ensure that the original intentions of the TAP are carried out more effectively and to ensure that the TAP responds to the needs of a changing environment.
En vista del entorno complejo en el que se llevaban a cabo, los países en desarrollo debían evaluar las repercusiones generales de las estrategias comerciales positivas y defensivas en términos de un "programa que respondiera mejor a las necesidades" en las negociaciones comerciales multilaterales regionales.
Given the complex negotiating environment, developing countries needed to evaluate the overall impact of both positive and defensive trade strategies in terms of a "responsive agenda" in multilateral and regional trade negotiations.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa no respondiera in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 10479. Exact: 1. Verstreken tijd: 588 ms.