A los adolescentes de 13 a 19 años y sus familias se les brinda el programa Opciones.
View the document Opciones para Padres Sin Custodia: Folleto Un resumen del programa Opciones para Padres Sin Custodia.
View the document NCP Choices: Flyer A brief overview of the NCP Choices program.
Al hacerlo, se iniciará la búsqueda del programa Opciones de Internet.
A través del Fondo de Cofinanciamiento, el Programa Opciones Productivas apoya a hombres, mujeres y grupos u organizaciones sociales productoras que presenten sus proyectos y cumplan con los requisitos de la convocatoria que publica SEDESOL.
Through the Joint Financing Fund, the Productive Options Program supports men, women, and productive social groups or organizations that submit their projects and meet the requirements of the call for proposals submitted by SEDESOL.
Recientemente también se han incluido en el programa opciones de canje de deuda por medidas de desarrollo.
Recently, debt-for-development options enabling the participation of NGOs have also been included in the programme.
Además, obtén 20 puntos por el registro de tu peso, la prueba de presión arterial y la prueba de niveles de azúcar en la sangre. También obtienes puntos al dejar de fumar/usar tabaco con el programa opciones saludables de Balance Rewards. Aprende más
Plus, get 20 points per weigh-in, blood pressure test, blood glucose test, and earn points while you quit smoking/tobacco with Balance Rewards for healthy choices. Learn moreEarn points for the healthy choices
Arrastrando uno de los tipos de archivo arriba mencionados sobre el área de trabajo del programa OPCIONES DE TRABAJO
Drag & drop one of the above mentioned file types over the working area of the program.
El Programa Opciones, es un programa principal del Gobierno, creado en 2001 y gestionado y coordinado por el ACIDI con el propósito general de promover la igualdad de oportunidades y la inclusión social de los beneficiarios.
Programa Escolhas (Choices Programme) is a mainstream governmental programme, created in 2001 and managed and coordinated by the High Commission with the general objective of promoting equality of opportunities and the social inclusion of the beneficiaries.
Nos uniremos al programa Opciones Saludables para Todos diseñado a ensenar nutrición, como cocinar, presupuesto de comida y promover la actividad física.
We will join the Healthy Choices for Every Body program designed for teaching nutrition, cooking skills, food budgeting and promoting physical activity.
"En estas clases, las muchachas aprenden a pensar de manera crítica, a resolver problemas y métodos de trabajo en grupo, y a desarrollar confianza en sí mismas y concienciación", dice Sok Kimsroeung, un alto funcionario del programa OPCIONES en Prey Veng.
"In these classes, the girls learn critical thinking, problem solving and teamwork skills and develop confidence and self-awareness," says Sok Kimsroeung, Programme Manager for OPTIONS in Prey Veng.
Para más información sobre los servicios, requisitos e historias de éxito del programa Opciones para Padres Sin Custodia, lea el folleto para participantes del programa.
Read through the program participant pamphlet to learn more about NCP Choices services, requirements, and success stories.
Condición de inscripción en la escuela: La mayoría de los estados exigen que usted haya abandonado oficialmente la escuela o esté incluido en un programa Opciones, Youth Challenge, Job Corps u otro programa similar para realizar el examen de equivalencia de escuela superior.
School Enrollment Status: Most states require that you be officially withdrawn from school or involved in an Options, Youth Challenge, Job Corps or other similar program to take a high school equivalency exam.
Ha estado con Opciones Humanas durante los últimos ocho años, donde dirige el programa Opciones Seguras para personas de la tercera edad.
She has been with Human Options for the past eight years where she runs the Safe Options for Seniors Program.