Examples with "programa se reflejan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
También se hacen varias recomendaciones para garantizar que las realizaciones de los proyectos se integran en la práctica general y que las enseñanzas del programa se reflejan en el desarrollo de políticas.
A number of recommendations are made with a view to ensuring that project outcomes find their way into mainstream practice and that the lessons of the programme are transferred into policy development.
Además de eso, los beneficios del programa se reflejan en varios aspectos que comprobadamente mejoran las relaciones de trabajo y contribuyen para la disminución de los costos relacionados a los absentismos causados por problemas de salud.
Beyond that, the benefits of the program can be seen in many aspects that certainly improve work relations and contribute to the reduction of costs connected to departures caused by health problems.
En el Programa se reflejan, además, los compromisos fundamentales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible de 2012 («Río+20»).
The substantive commitments arising from the UNCSD 2012 (Rio + 20) are also reflected in the programme.
Los temas y líneas de investigación de los profesores del programa se reflejan en las tesis doctorales que se han desarrollado históricamente en el programa.
The subjects and research lines of the teaching staff are reflected onto the Ph.D. Thesis that have been developed throughout the program's history.
Las implicaciones presupuestarias de las medidas que se recogen en dicho programa se reflejan plenamente en las proyecciones presupuestarias del programa de convergencia.
The budgetary implications of the actions outlined in the National Reform Programme are fully reflected in the budgetary projections of the convergence programme.
También se hacen varias recomendaciones para garantizar que las realizaciones de los proyectos se integran en la práctica general y que las enseñanzas del programa se reflejan en el desarrollo de políticas.
A number of recommendations are made with a view to ensuring that project outcomes find their way into mainstream practice and that the lessons of the programme are transferred into policy development.
Andere resultaten
En esos programas se reflejan las distintas preocupaciones de las minorías nacionales que viven en un Estado multiétnico.
These broadcasts reflect the various concerns of national minorities living in a multi-ethnic State.
Por consiguiente, en los programas se reflejan los mandatos establecidos del PNUD y las prioridades de desarrollo, necesidades e intereses de los territorios.
The programmes therefore reflect the established mandates of UNDP and the development priorities, needs and concerns of the Territories.
Este programa se desarrolla a nivel local en los Estados Unidos de América y Puerto Rico, y los programas locales no se reflejan en este mapa
This programme is run locally in the United States of America and Puerto Rico and local programmes are not reflected on this map Facebook Like
En el programa político nacional se reflejan la capacidad empresarial y las actitudes y capacidades necesarias para adquirir una mentalidad empresarial.
Entrepreneurship and the attitudes and skills needed to build an entrepreneur mind frame are being reflected in the national policy agenda.
En los siguientes párrafos se enuncian las conclusiones correspondientes a cada uno de los temas del programa, según se reflejan en la parte principal del presente informe.
The following paragraphs set out the conclusions reached under each agenda item, as reflected in the body of the present report.
En consecuencia, se propone reducir los gastos no relacionados con programas, que se reflejan ahora en diversos componentes del presupuesto, y reasignar los fondos a productos visibles y cuantificables en el campo de las actividades económicas y sociales.
Accordingly, he intends to reduce these non-programme costs, now reflected in various components of the budget, and reallocate the funds to visible and quantifiable outputs within economic and social activities.
En el programa de información se reflejan las prioridades del programa de trabajo del Departamento de Asuntos de Desarme.
The information programme reflects the priorities of the work programme of the Department for Disarmament Affairs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.