Las entregas deben programarse para evitar congestiones en la zona de carga y descarga.
Deliveries should be scheduled to avoid congestion in the loading zone.
Casi todos los proyectos deben programarse desde la fecha de comienzo.
Nearly all projects should be scheduled from a known start date.
Dicha información debe programarse en cada dispositivo de la red inalámbrica.
This information must be programmed into each wireless network device.
Toda luz remota de trabajo adicional o de reemplazo deberá programarse.
Any additional or replacement remote work lights will need to be programmed.
En consecuencia, se aceptó que no debía programarse dicha reunión.
Accordingly, it was accepted that no such meeting would be scheduled.
Las citas rutinarias deben programarse en un momento entre tus periodos.
Routine appointments should be scheduled at a time between your periods.
No, todas las consultas y citas deben programarse con anticipación.
No, all consultations and appointments must be scheduled in advance.
Cada módulo podrá programarse de manera independiente de los otros módulos.
Each module can be programmed independently of the other modules.
La primera de esas reuniones podría programarse para principios del próximo año.
The first such meeting could be scheduled for early next year.
Los ciclos de riego individuales pueden incluso programarse automáticamente para regar el jardín.
Individual watering cycles can even be programmed automatically for watering the garden.
Las medidas deben programarse en el nivel geográfico más adecuado.
Measures need to be programmed at the most appropriate geographical level.
Las visitas han de programarse normalmente con una antelación mínima de dos meses.
Visits should usually be scheduled at least two months in advance.
Estos eventos deben programarse de manera semanal o quincenal para conservar el dinamismo.
Waves should be scheduled weekly or bi-weekly to maintain momentum.