Download for Windows Premium
Publiciteit
programas consigan

Examples with "programas consigan" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cliemteach te descubre los secretos que no te contaron, para que tus programas consigan su fin.
Cliemteach discovers the secrets that you were not told, so that your programs achieve their goal.

Andere resultaten

Para que el pobre Jilker y Beatriz consigan un programa.
So that poor Jillker and Beatrice can get a program.
Consigan su programa antes de que comience el juego. Programas.
Get a program before the game starts. Program.
Los rootkits pueden permanecer ocultos en los equipos sin que los programas antivirus consigan detectarlos.
Rootkits can lie hidden on computers, remaining undetected by antivirus software.
Es por ello que opinamos que debe hacerse todo lo posible a fin de que todos los objetivos humanitarios del programa se consigan.
That is why we believe everything possible should be done to attain all the humanitarian goals of the programme.
Otra cosa que recomiendo, es que consigan un programa que se llama Set Front Side Bus.
Another thing I recommend, is get a program called Set Front Side Bus.
Ambos deben suministrarse de tal manera que promuevan la coherencia, respondan a las necesidades de los países en que se ejecuten programas y consigan el máximo impacto en términos de desarrollo.
Both should be delivered in such a way as to promote coherence, respond to the needs of programme countries and achieve the maximum development impact.
Hay dos opciones adicionales para ayudar a que los proveedores de sistemas y sus fabricantes consigan el programa de Clasificación energética de las ventanas de Kitemark.
There are two additional options to assist systems suppliers and their fabricators to achieve Kitemark Window Energy Rating Scheme.
No aceptaremos ninguna restricción del uso del Fondo Social Europeo para los estados miembros que no consigan seguir programas de reducción del déficit público.
We shall not accept any restriction in the use of the European Social Fund for Member States that failed to adhere to public deficit reduction programmes.
El Gobierno tiene previsto incrementar la participación de los aborígenes e isleños del estrecho Torres en las decisiones que les afectan y velar por que las políticas y programas indígenas consigan mejores resultados.
The Government intended to increase the involvement of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples in decisions affecting them and to ensure that indigenous policies and programmes produced better outcomes.
reCAPTCHA: Dificulta que programas maliciosos consigan las direcciones de correo electrónico, presentes en nuestro sitio web, para enviar correo no deseado.
reCAPTCHA: Tool to make difficult to spammers to get the email public addresses present in our website.
Deberá atenderse a la elaboración de programas nacionales o subregionales como ampliación de los resultados que se consigan mediante programas interregionales
Attention should be given to the development of national or subregional programmes, as an extension of the results achieved through the interregional programmes
Los medios de comunicación tienen la fuerza de cambiar el mundo y, por eso, la ONU y las ONG se esfuerzan por crear programas que consigan poner a los medios de comunicación al servicio de la sociedad civil.
The mass media have the force of changing the world and, because of it, the ONU and the NGO strain for creating programs that manage to put the mass media to the service of the civil society.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas consigan in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 134. Exact: 1. Verstreken tijd: 250 ms.