Examples with "programas extranjero" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La retransmisión de canales extranjeros por satélite se limita al 10 por ciento del número total de canales en operación, y las compañías coreanas que quieran retransmitir programas extranjeros por satélite deben tener un contrato con el proveedor de programas extranjero para obtener la aprobación de la KBC.
Foreign re-transmission satellite channels are limited to 10% of total number of operating channels, and Korean firms wishing to re-broadcast satellite transmissions of foreign programmes must have a contract with the foreign programme provider to obtain approval from the KBC.
Andere resultaten
Por lo general, dependo de los subtítulos cuando veo películas o programas extranjeros.
I usually rely on closed caption when watching foreign films or shows.
Crear y traducir los subtítulos de películas y programas extranjeros.
Create and translate the subtitles of movies and foreign shows.
Existen muchos programas extranjeros que son adaptados por cada país.
De esta manera se suprimirían todos los obstáculos que se oponen a la transmisión de programas extranjeros por cable.
This would remove all obstacles to the transmission of foreign programmes by cable.
programas extranjeros en forma de películas de dibujos animados y cuentos de interés universal
Foreign programmes in the form of cartoon films and stories with universal appeal
¡Ay de los programas extranjeros que se esconden en el segundo canal!
Better watch out for those nasty continental shows On the sneaky second channel.
La distribución de programas extranjeros mediante radiodifusión directa por satélite va a ser objeto de un acuerdo sobre propiedad intelectual.
The imitation distribution of foreign DBS programmes is to conclude copyright agreement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.