Examples with "programas se implementaban" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En los municipios más vulnerables se implementaban programas de prevención selectiva para jóvenes en riesgo y sus familias, promoviendo el ingreso a centros de tratamiento.
In the most vulnerable municipalities selective prevention programmes are implemented for young people at risk and their families, promoting admission to treatment centres.
En estas propuestas prevalecía la convicción de que una participación perdurable y eficaz en la sociedad, al igual que un compromiso cívico persistente no serían posibles ni sostenibles si en esas áreas no se implementaban programas de aprendizaje a lo largo de toda la vida.
These propositions were led by the conviction that enduring and effective societal participation and lasting civic engagement will not be possible or sustainable without lifelong learning programmes in these areas.
Desde los grandes emprendimientos de los años 70, las empresas Eletrobras implementaban programas ambientales con el objetivo de proteger la biodiversidad.
Since the great projects of the '70s, the Eletrobras companies already implemented environmental programs to protect biodiversity.
Hasta mayo de 2018, 37 de 67 departamentos de salud de los condados, incluidos los condados de Miami-Dade y Broward, implementaban un programa de distribución de PrEP.
As of May 2018, 37 of 67 county health departments, including Miami-Dade and Broward counties, were implementing a PrEP distribution program.
Las medidas eugenésicas se implementaban muchas veces como parte de programas más amplios de bienestar social, y se justificaban por la necesidad de impedir la proliferación de dichas enfermedades que afectaban negativamente al rendimiento o a la eficiencia social.
Eugenics policies were often implemented as part of social welfare programs, on the reasoning that these polices would prevent mental illnesses and improve social efficiency.
Casi pierdo los estribos cuando el programa se cerró sin guardar nada.
I almost blew my stack when the software crashed without saving anything.
El programa se va a ir a lo grande con invitados especiales y sorpresas.
The show will go out in style with special guests and surprises.
Cuando le pillas el truco, el programa se vuelve muy intuitivo.
Once you get a grip on it, the program becomes really intuitive.
Cuando el programa se colgó, horas de edición cuidadosa se fueron al traste.
When the software crashed, hours of careful editing went out the window.
Perdemos la paciencia cuando el programa se cuelga justo antes de cada entrega importante.
Our patience wears thin when the software crashes right before every important deadline.
Descubrí que mi programa se había bloqueado mientras intentaba guardar mi trabajo.
I discovered my crashed program while trying to save my work.
El error del programa se manifestó bajo condiciones específicas durante las pruebas.
The software bug revealed itself under specific conditions during the tests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.