Download for Windows Premium
Publiciteit
que vuestro programa

Examples with "que vuestro programa" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Que vuestro programa cotidiano sean las obras de misericordia.
Let your daily programme be the works of mercy.
Hay veces que vuestro programa me resulta más rápido, claro y amigable para el usuario.
There are times when your program is faster, clearer and user-friendly.
Pero vosotros afirmáis también que vuestro programa difiere del de los partidos burgueses y esto no os ha impedido, ni os impide sellar coaliciones con estos partidos.
But you yourselves say that your program differs from the program of the bourgeois parties, and yet this did not and does not prevent you from entering into coalitions with these parties.
Se que vuestro programa es el Mejor y más fácil de utilizar.
I find your program the Best and easiest to use.
Que vuestro programa cotidiano sea las obras de misericordia: Entrenaos con entusiasmo en ellas para ser campeones de vida, campeones de amor.
Let your daily programme be the works of mercy. Enthusiastically practice them, so as to be champions in life, champions in love!
Responsable del grupo Trabajamos codo a codo con vosotros para que vuestro programa sea un éxito.
Group Sales Managers We will work with you to help make your program a success.

Andere resultaten

Esta misión se cumple en la defensa de la salud del hombre, que es vuestro programa.
Defending human health, which is your programme, reflects this mission.
¿Qué líneas llevasteis a vuestro programa de cría y por qué?
What lines did you bring to your program after and why?
¿Cómo son los niños que siguen vuestro programa?
Who are the children that take part of your program?
¿Por qué debería unirme a vuestro programa de afiliados?
Why should I join your affiliate program?
Realmente tendrías que preparar vuestro programa para ser traducido ahora, cuando es.Un trabajo enorme para hacerlo más tarde.
You really should prepare your program to be translated now, as it is.a huge work to do it later.
¿En qué consiste vuestro programa de desarrollo del liderazgo?
What does your Leadership Development Programme consist of?
Me llamo Emilio Escribano y os escribía para comentaros que estoy asombrado con vuestro programa.
My name is Emilio Escribano and I'm writing you guys to say that I'm overwhelmed with your program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor que vuestro programa in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 2172244. Exact: 6. Verstreken tijd: 919 ms.