Download for Windows Premium
Publiciteit
que... mantenerla

Examples with "que... mantenerla" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y para el tratamiento, tenían que... mantenerla en el hospital unos días.
And for treatment, they will have to... keep her in the hospital for a few days.

Andere resultaten

Puedo pedirle a Jane Cannary que... vea de mantenerlo cómodo.
I can ask Jane Cannary to see to keeping him comfortable.
Estoy sorprendido que vea necesario... mantenerla a oscuras sobre esto.
I am surprised you felt the need to keep her in the dark about this one.
Alguna parte de él sabía que... nada podría mantenerlos separados, ni siquiera su muerte.
Some part of him knew that nothing could keep them apart, not even her death.
Pensé que si había alguien que... podría mantenerlo a raya, esa era tu hermana.
I thought if anybody could, you know just keep him on track, it'd be your sister.
Se ha sugerido que... para mantenerla callada.
Well, one suggestion that's been put forward is... to keep her quiet.
Iba a pedirle que... tratara de mantenerlo entre nosotros, pero... supongo entonces que no es necesario.
Okay, I was going to ask you to keep it between just the two of us but I suppose, then, there's no need.
¿Lo que estás diciendo es que mi trabajo es... mantenerla humana?
So, what you're saying is it's like my job to keep her, I don't know, human?
¿Sabes lo que costará... mantenerla con vida, aunque le concedan el transplante... y le encuentren un órgano?
Do you know what it's going to take to keep her alive for a transplant?
¿Sabes lo que costará... mantenerla con vida, aunque le concedan el transplante... y le encuentren un órgano?
Do you know what it'll take... to keep her alive for transplant if she even qualifies for transplant... and they find a match?
Tiene todo el material de vigilancia en DVD... y los ve día y noche... tratando de averiguar qué los hace moverse... mantenerlos enganchados.
He gets all of his surveillance footage on DVDs, and he watches it, night and day... trying to figure out what makes them tick.
Tu amiga tiene personas... que insisten en mantenerla ubicada.
Your lady friend has people who like to keep tabs on her.
Mañana será un largo día, habrá que mantenerlos ocupados...
Tomorrow will be a long day, we must keep them busy...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor que... mantenerla in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 162439. Exact: 1. Verstreken tijd: 732 ms.