Compartieron historias de duelo, recordando momentos más felices con el difunto.
They shared mourning stories, recalling happier times with the departed.
La reunión nos puso nostálgicos, recordando amistades hacía tiempo olvidadas.
The reunion made us travel down memory lane, recalling friendships long forgotten.
Se lamentan juntos, recordando los días felices que alguna vez tuvieron.
They sorrow together, remembering the happy days they once had.
Se murieron de risa recordando la desastrosa excursión de campamento del verano pasado.
They screamed with laughter remembering the disastrous camping trip from last summer.
Decidió mantenerse firme, recordando a todos por qué sus objetivos son importantes.
She decided to hold the line, reminding everyone why their goals matter.
La canción estaba impregnada de nostalgia, recordando a todos su infancia.
The song was laced with nostalgia, reminding everyone of their childhood.
Lloró a mares recordando a su padre en la fecha del aniversario.
He cried his eyes out remembering his father on the anniversary date.
Terminamos partiéndonos de risa recordando nuestros momentos más vergonzosos del colegio.
We ended up exploding with laughter remembering our most embarrassing school moments.
Suspiró al ver pasar a las parejas, recordando su amor perdido.
He sighed as he watched couples walk by, remembering his lost love.
Parecía consumirse de pena cada invierno, recordando al hijo que perdieron.
He seemed to pine away each winter, remembering the child they lost.
Se apuntó a otro taller, recordando que piedra que rueda no coge musgo.
He joined another workshop, remembering that a rolling stone gathers no moss.
Lloramos como magdalenas recordando las historias del abuelo después de terminar el funeral.
We ugly cried together remembering grandpa's stories after the funeral service finished.
Ella sonreía al mantel remendado, recordando su pasado lleno de historias.
She smiled at the darned tablecloth, remembering its storied past.