Es desafiante mantener el ritmo de los rápidos cambios en la tecnología.
It's challenging to keep pace with the rapid changes in technology.
El pequeño negocio luchaba por mantener el ritmo de sus competidores más grandes.
The small business struggled to keep pace with its larger competitors.
Las olas golpearon la orilla una tras otra, creando un ritmo relajante.
The waves crashed against the shore in succession, creating a soothing rhythm.
Las olas golpeaban la orilla una tras otra, creando un ritmo relajante.
The waves crashed against the shore one after another, creating a soothing rhythm.
La empresa contrató más personal para seguir el ritmo de los pedidos crecientes.
The company hired more staff to keep pace with increasing orders.
Para mantener el ritmo de la inflación, los salarios deben aumentar anualmente.
To keep pace with inflation, wages need to increase annually.
Su equipo de baloncesto juega a lo loco, siempre forzando el ritmo del juego.
Their basketball team plays a run and gun style, always pushing the pace.
Después de meses de práctica, el ocho finalmente encontró su ritmo.
After months of practice, the eight finally found their rhythm.
La economía está luchando por mantener el ritmo del crecimiento de la población.
The economy is struggling to keep pace with population growth.
En el mundo empresarial, las compañías innovadoras suelen marcar el ritmo de sus industrias.
In the business world, innovative companies often set the pace for their industries.
Los estudiantes deben estudiar regularmente para seguir el ritmo del material del curso.
Students must study regularly to keep pace with the course material.
El ritmo pausado de la reunión hizo que todos se sintieran más relajados.
The slowed pace of the meeting made everyone feel more relaxed.
El ritmo cadencioso del poema cautivó a todos durante el evento de lectura.
The poem's flowing rhythm captivated everyone during the reading event.