Examples with "script como root" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una vez que el sistema ya está instalado, puede cambiar entre administradores de ventanas ejecutando el script xwmconfig como root y seleccionando Xfce
After the system is already installed, you can switch between window managers by running the xwmconfig script as root and selecting Xfce
Para ejecutar el script como "root", o como otro usuario con privilegios de "root", escriba "root" en el campo de usuario especificado del cuadro de diálogo de tareas.
Run your script as root, or another user with root-level privileges, by entering "root" in the specified user field of the task dialog.
Mejorando la velocidad de acceso de la base de datos, reduce el tiempo de, por ejemplo, búsqueda de paquetes y de resolución de dependencias. El primer paso es correr el script (como root)
Improving database access speeds reduces the time taken in database-related tasks, e.g. searching packages and resolving package dependencies. The safest and easiest method is to run
Recomendamos tener en cuenta, eso sí, que en caso de que probemos este script, ejecutándolo como root, de inmediato se creará un "Cachefile" (archivo en caché), como usuario root.
We recommend taking into account, however, that if we try this script, running it as root, we will immediately create a "cachefile" as root user.
Ejecutar el script como no-root con los siguientes comandos en una sesión SSH con X11 Forwarding
Run the script as non-root user with the following commands in an SSH session with X11 Forwarding
Puedes sincronizar todos los archivos necesarios para hacer paquetes en/var/abs ejecutando el script abs como usuario root.
You can synchronize all the PKGBUILD files in/var/abs by running the abs script as root.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.