De todos modos ahí fue cuando ellos... me separaron del servicio.
Anyway, that's when they separated me from the service.
Como dijeron que la persona estaba herida y lastimada, los separaron.
As they said the person hurt and injured, they separated them.
Nos llevaron a la biblioteca del colegio y nos separaron en dos grupos.
They took us to the school library and separated us into two groups.
Solía ser su propia hermana, pero los años nos separaron.
She used to be her own sister, but the years separated us.
Mis pecados me separaron de ti y yo realmente siento mucho.
My sins have separated me from you, and I truly am sorry.
Por favor, me separaron de mi esposa e hijos.
Please, I am separated from my wife and children.
Me separaron de mi familia, huía constantemente para salvar mi vida.
I was separated from my family, running constantly for my life.
Lo separaron de su madre y la recuperó al mes.
Separated from his mother and reunited after a month apart.
Durante la pelea, intercambiaron golpes hasta que los separaron los espectadores preocupados.
During the brawl, they traded blows until they were separated by concerned onlookers.
Bajo la antigua estrategia, años separaron la apertura de las principales atracciones.
Under the old strategy, years separated major rides opening.
Así fue como ellos... me separaron del servicio.
Anyway, that's when they separated me from the service.
Tod tiene diez años y lo separaron de su padre.
Tod's a ten-year-old separated from his dad.
Los griegos jamás separaron la gracia de la vida sobrenatural.
The Greeks never separated grace from the supernatural life.