Download for Windows Premium
Waarschijnlijk zoekt u "ser... Esto... no" in Engels-Spaans.
Publiciteit
ser... Esto... no

Examples with "ser... Esto... no" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No quiero ser... Esto... no tiene sentido alguno.
I don't mean to be... This... makes no sense.

Andere resultaten

Estas celdas... pueden ser a prueba de balas... pero no podrán soportar esto.
These cells might be bulletproof, but they can't withstand that.
No se si esto podrá ser removido... Esto es...
Don't know if this will wash out... This...
Pero mira esto, realmente no sé qué podría ser... esta cosa...
But look at this, I don't really know what it could be... this thing...
Porque si lo descubrieran... Leo... esto no deber'ia de ser as'i.
Because if they ever did find out... Leo... this isn't supposed to be this way.
Sólo considera esto... como una promoción no oficial al campo de batalla... a ser Agente de campo.
Just consider this an unofficial battlefield promotion to field agent.
Esto no puede ser normal... las mareas no cambian de repente... al menos en tan poco tiempo.
This can't be normal - the tides shifting so suddenly rising in so short a time.
Pero me temo que... Ud. no estará vivo... para ser testigo de todo esto.
But I'm afraid will not be alive... to witness all of this.
Esto parece ser una fantasía tejida por la Defensa, ...para lo que no hay hecho... o base lógica.
This seems to be some fantasy woven by the defense, for which there is no factual or logical basis.
Hijo... aprecio que hayas venido a mi con esto... y cuando sea el momento, no serás olvidado.
Son... I appreciate your coming to me with this, and when the time comes, you won't be forgotten.
Bueno, como esto va a ser lo que yo llamo 'una boda no tradicional'... Solo quiero decir...
Well, since this is going to be what I will call a non-traditional wedding...
Debe ser triste no haber conseguido tu misión... pero para mí... debo decirte, me alegra que esto se haya terminado.
Might be sad about not getting your mission but for me, I got to tell you, I'm glad this is over.
Pero ser el alguacil y permitir que ocurra todo esto... Bueno, tal vez... lo que pasa no es tu asunto.
But me being called sheriff and having all this go on... Maybe, what's going on isn't even any of your business.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ser... Esto... no in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 209. Exact: 1. Verstreken tijd: 890 ms.