Examples with "solos... este" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero cuidado, que no estaremos solos... este es uno de los destinos favoritos por los surfistas de todo el mundo y por tanto, uno de los más visitados.
But we mus be careful, we will not be alone... this is one of the favourite destinations for surfers from all over the world and therefore, one of the most visited.
Andere resultaten
Como el agua y el sol... Este amor que me da la vida
As the water and the sun... I love that gives life
Cuando pasean a sus mascotas, cuando disfrutan de un atardecer, de una cena, de una puesta de sol... este San Valentín se proponen recordar sus mejores momentos.
When walking their pets, when enjoying an evening stroll, a dinner, a sunset... this Valentine they intend to remember their best moments.
La cercanía del amarillo precioso ilumina tanto los pavimentos como las elevaciones de cristal, echando lava de oro sobre ellas como la luz del sol... Este es un proyecto que trata de reunir al amarillo y al gris, a la plata y al oro.
The nearness of so much gorgeous yellow brightens up pavements and glazed elevations, casting golden washes over them like sunlight... This is a project that is about bringing together yellow and grey, silver and gold.
La vida en forma de humanos, animales, árboles, agua, el sol... este pequeño planeta azul es increíble, ¡y tú eres una parte de él!
Humans, animals, trees, water, the sun - this little blue planet is quite incredible, and you're a part of it!
Te gusta vivir en un piso, pero echas de menos disfrutar de una zona ajardinada y privativa donde poder desayunar al aire libre, comer tus propias frutas/verduras, o simplemente tomar el sol... este piso en esquina es todo exterior, con vistas a su pr...
It likes you live in a flat, but miss to enjoy of a landscaped area and privativa where can desayunar in the open air, eat your own fruits/verdur
Bien, le ordeno que use gafas de sol... a menos que esté bañándose o durmiendo.
Okay, I recommend that you use the sunglasses less when bathing or sleeping.
Sé como el sol... y lo que esté dentro de ti calentarâ la Tierra.
Be like the sun... and what is within you will warm the Earth.
Pero con este sol... hace falta muy poco para volverse loco y decir una cosa por otra.
But with this sun... it takes very little to go crazy and say one thing for another.
Pero este Sol... es sólo uno en mil millones de billones de estrellas... dentro del universo observable.
But our sun... is only one of a billion trillion stars... within the observable universe.
Sus muertes nos llevarán a... una era nueva de prosperidad y a la luz del sol... en este pueblo tranquilo.
Their excruciating deaths will usher in a new era of prosperity and sunlight on this peaceful village.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.